Book Title: Indian Antiquary Vol 62
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 61
________________ MARCH, 1933) THE INDIAN ANTIQUARY According to sutras 424 and 425 of Eluttadigîrum of Tolkappiyam, the ancient Tamil grammar, gyoo andu, on ihdu and 2.009 uhd "retain " the dydam only if they are fol. lowed by words with initial vowels, e.g., go on ahdadai, whereas when the next word begins with a consonant, the dydam " is dropped," 0.g., adu pal. Further, yogis eroployed with the iyian ia expressions like 802.ande (indeed! all right!) carrying with them a certain amount of accent. We have to remember that adu, ahdu, idu, ihdu, etc., are derived from demonstrative particles a, i, etc. These demonstrative particles in Tamil appear in certain contexts combined with -~-; but the original particles were undoubtedly devoid of -v-. When these original particles in their short condition) conibine with a word having a voiceless consonant initially, the dydam is generated immediately before the voiceless consonant, as in a + kadiya > ahkadiya. These facts directly show that the production of the dydam was connected with the distribution of the accent. When the accent is thrown straight upon the syllable containing the short demonstrative and the immediately following plosive, the dydam is generated. All Buch instances are associated with sandhi where the meaning leads necessarily to the association of accent with the syllable mentioned above. In aht(der (that is the village), etc., the acoent falls on the syllable containing original a and t, consequent upon the intimate merging of atd). and ar, whereas when this merging is impossible, in cases like adu koridu (that is hard), the higher accent fails to be associated with ad. or original at-, and hence no agram appears. In add indeed! all right!) the higher accent is obvious from the meaning. In aḥkadiya, the merging is complete because of the absence of t, and therefore the higher accent falls on a-k, and the aydam is generated. It is therefore possible for us to infer that the demonstrative base al-, derived from an ancient demonstrative particle a and an original -t, gave rise to the accented form che in certain positions, while it was retained as adu (with the voicing of t. to .d.) in un&ocented positions. [B] Other instances of what are commoniy described as Wu, i.e., dydam that is organic, occur in the following Tamil words ahgu- (to be shortened, to pass away, to become closed or compressed as a flower); ahgam (food-grain); ehg. (to sift or scrutinise, to be unloosened, to lift, to olimb); eng-am (weapon, sharpness, etc.); vehg- (to desire ardently). Julien Vinson observes in connection with these instances : On a suggéré que, dans ces mots, le finale ne doit être qu'une dérivative, et que le oc est une mutation euphonique d'un l ou I radical. This would mean that the above instances were originally of the combinative type, and that the dydam was produced in connection with an original l or combining with k. It may be interesting to find out how far this suggestion is true of the above instances, though no definitiveness may be possible in our analysis of these instances. ahgu (to be shortened, etc.) has been compared by the Tamil Lexicon to alku or algu with the meaning to be shortened.' In view of the fact that the deiotic particle could, as usual in Dravidian, combine with various affix-morphemes of Dravidian and produce different deiotic meanings, it is not clear whether there was at all any relationship in structure between algu- and shgu.. The Kannada cognate akkudisu with the same meaning furnishes no clue to this problem. angam (grain) has been comparest by the Tarail Lexicon to Skt. argha ; but we have in Dravidian itself a base ar. (to cut) from which Kannada akki (through arki) and possibly Tamil arisi (rice) have arisen. What may have been the relationship of ark. to ahgam, is not clear.

Loading...

Page Navigation
1 ... 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450