Book Title: Indian Antiquary Vol 62
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka
Publisher: Swati Publications
________________
$ 292)
ON THE MODERN INDO-ARYAN VERNACULARS
[ August, 1933
pph
Skr. or AV. Prakrit.
Dardic. cv (289)
ps tv, Gv (289) pp (N. W. Pr. PP) du (289) da
(once) mb dv (289) bb
b, d, (once) t hv (289) bbh
p, b, v, (once) bh $ (287)
($.) Ak, gk (290, 1) kkh (N. W. Pr. sk)
C, kh, 9 ak (290, 1) kkh
(K .) 8 8p (290, 1) Pph (N. W. Pr. :) 8ph (290, 1)
(initial) ph, (once, Kš.) 80 (sva) 8!, št (290, 1)
šl, sf, 8, (once) st, st, ($) $or $,
(once) 8, (once) X, (once) c, (§.
dial.) it; (both Dard group) th.! gly (290, 1)
8t, x, k str (290, 1) råt, rs! (290, 1)
št, 84, t, 8t (290, 1) tth (N. W. Pr. -88-)
st, 8, št ; (Dard group) th, e, t, elided str (297; 290, 1)
str, štr, st, tr, tl, al, (Ş., Trw.) s. (S.)
C, 8, 8 8m (290, 2) mh om (290, 2) mh (N. W. Pr. 8v, 8, m) 8, sm, (once) 2, (Kh.) sp sy (290, 3) 88 (N. W. Pr. ss) 8y (290, 3) 88 (N. W. Pr. 88, 2)
81, 8, , (s. dial) 2, (S. Grw. Trw.
My.) (final) eiided er (290, 3) 88 (N. W. Pr. :)
šr, 8, (once) c, ($.) 8 sr (286)
šr or š sr (290, 3) év (290, 3) 88 (N. W. Pr. sp)
8, chy, 8, sp, Šp, h, ts, (once) på sv (290, 3)
80, 80, 8u, siu, 8, sp, åp, s ns (290, 2)
(once) 8 ry (290, 3) 88 (N. W. Pr. s)
8, ($.) kę (290, 4) kkh, och
ch, c, (once) kh, 8, ts, (§.) $, (Kõhis
tāni) th kg, 8 (290, 4) kkh, cch
ch, c, ts, nch, ne, ž, (S.), (§. dial.)
tsh, (Köhistāni) th kş, x(290, 4) kth, cch (N. W. Pr. ? ks) ch, (Trw.) ch, (Bš.) k-š x8v (Skr.s) (290, 4) -
š, ch, x, ($.) 8 ADDITION OF CONSONANTS. 292. Prothesis. In Hindi (Br.) there is an instance of prothesis of g (LSI. IX, i, 274). It occurs in the demonstrative pronoun and its derivatives. In the Aligarh district, instead of the regular Br. forms wah, that; wā, (of) that ; uē, they ; uni, (of) them ; whå, there; we
ind used gu or gwa, gwa, gue, guni, and guå or riwā, respectively. Similarly in the series of numerals indicating one less than a decade, as gunnis, for unnis, nineteen; guntis for untis, twenty-nine; guntālis, for untālis, thirty-nine; gurañcās, for uñcās, forty-nine; gunhattar, for unhattar, sixty-nine; and so on. In the case of the numerals, the g might be explained is derived from the k of ēkõnavimšati. (AMg. Pr. egūravimsa-) extended to the other numbers
142