Book Title: Indian Antiquary Vol 62
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 108
________________ :16 THE INDIAX ANTIQUARY MAY, 1985 In the present case the strikingly original character of Bhasa's work and the exceptional position it occupies in the history of the Indian theatre have, so far as I know, never been adequately appreciated. For if we enquire what point of the story it was that excited Bhasn's mind and led him to creative effort, a remarkable feature of the play instantly obtrudes it. self upon us, and that is that from start to finish Vása vadatta is on the stage almost the whole time and that it is her feelings which the dramatist is forcing us to consider every moment. To this purpose all the other characters are subordinated. Udayana, who might engage our interest or sympathies to the detriment of the real object of the play, is kept off the stage till the fourth act, and even then only those aspects of his character and actions which affect Vása vadatta are presented to us. Of the others, we might, if we had no other knowledge of him, look on Yaugandharayana as a rather futile schemer; how differently he appears in the Pratijñdyaugandharayana ! The Viduşaka's rôle is important only as giving us some change from a contemplation of Vása vadattâ's feelings, which might otherwise become monotonous, and as bridging over the transitions from one climax to the next, ever an awkward point in the construction of plays; while Padmavati becomes a mere foil to Vasavadatta, to give higher relief to the latter's feelings. The same explanation holds good for another feature of the play, which puzzled me much on first reading it years ago, namely, the exiguous way in which the plot is set out in the first act. It was not so much that knowledge of the details of a well-known tale might be presumed in an Indian audience as that their narration W:: superfluous for the dramatist's purpose and was accordingly to be omitted. It is evident that the object of the play is to present the feelings of an ideal woman placed in a cruel situation and that anything which obscured that aim was to be omitted. And with what genius has Bhasa carried out his idea! Every touch in the play has its definite part in the general -scheme, which is never sacrificed as in most of the other works of this group for immediate scenic effect, the staginess' which is, for instance, so apparent in the commercial plays usually to be seen in the London theatres. Notice how admirably each scene enhances the strain on the heroine's feelings and initiates us into new possibilities of the situation, till ultimately the happy dénouement comes ; what a part for a subtle actress! One scene, it is true, has been held to show defective technique, namely in the last act when Våsavadattâ comes on the stage without being recognised by the king. The objection taken to this by Professor A. B. Keith and the translators seems to me to be without sub tance. In the first act of the play Vâsa vadattâ makes it plain that, as being separated from her husband, she must not appear before other men, and her conception of proper behaviour is emphasized again in later acts, whenever the conversation turns on Udayana. The exact nature of the arrangement by which she was screened from the king's view escapes our knowle ige now, but it would have been inconsistent with the previous passages for her to have suppeared unveiled at this point. The only weaknesses in the plot are the coincidences with which the play starts, the meeting with Padmavati and the arrival of the Brahman student, whose only raison d'etre is to tell us the heroine's previous history and to provide the opportunity for our first insight into her feelings. But these are not serious blemishes, just because they come at the beginning and are, as it were, the postulates on which the story is based. Thus they do not shock the spectator, as would be the case with similar coincidences occurring in the working out of the plot. A dramatist may draw heavily on our credulity, when setting out the situation of his characters, provided that he is then logical in developing the plot out of the conditions he has originally posited. This principle Bhasa had grasped. This analysis makes it clear that to him the proper subject of a dramatic problem was the revelation of the various sides of a given character under the stress of emotions gradually heightened almost to breaking point. But we shall look in vain for any later play in Sanskrit which treats the display of a single character under the searchlight of the theatre is the real

Loading...

Page Navigation
1 ... 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450