Book Title: Indian Antiquary Vol 62
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka
Publisher: Swati Publications
View full book text
________________
148
THE INDIAN ANTIQUARY
[ AUGUST, 1933
Mal. con
Kurukh xês (red, blood) Malto tes (red)
Kannada kibi (ear) Tuļu kebi (car) Gôndi kavi (ear) Kurukh xebda Brahûs xaf
Tamil sevi Mal. cevi Tel. ceri
Tel. kittu (fire) Kann. liccu Tam. kittu Tulu. kiccu Gôndi tis
Kurukh cicc Tel. ciccu Kodagu ciccu
Kann. kip, itu (small) Tel. lir Tulu linna
Tam. siru Brahaf cunak Telugu cit, cittKann. cir
Kannada ketta (to chip of)
Tam. Settu Mal. cattu Tel. celku
Kannada key (to do) Gôndi ki Tel. goy Kail Brahaf ka- (to do)
Tam. sey Mal. cey Tel. cey
Kann. key (field) Burgandi key Tuļu key
Tam, sey Tel. ce-ns Mal. cay in pun-coy, nan-cay
Kannada biro, kero (tank)
Tam. Sipas Mal.cara Tel. certo
The following facts may be noted in connection with this change -
(a) The sibilant & appears more commonly in Tamil in the above instances, the
affricate c- in Tel. and Mal. mainly; while Kannada (along with Tuļu and the central and north Dravidian dialects) shows k. more commonly. The change, however, is not absolutely uniform, since on the one side k- forms are met with in Tam., Tel., etc., and on the other, instances of palatalization occur in Kann., Tuļu, etc.
(6) The influence of the front vowel is undeniable in these instances in changing k
into the sibilant or affricate. Phonetically, palatalized k. becomes (c-), i.e., the stoppage of the plosive is formed in the region of the mouth-roof, by the posterior portion of the foreblade of the tongue. As this [c] is very unstable