Book Title: Indian Antiquary Vol 62
Author(s): Richard Carnac Temple, Charles E A W Oldham, S Krishnaswami Aiyangar, Devadatta Ramkrishna Bhandarka
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 139
________________ JULY, 1933) PLACES AND PEOPLES IN ASOKA'S INSCRIPTIONS 127 तथा करीतवव सर्वे व करंधराः। frente part of armore-ort # 61 i सह-कच्छा :स-माहेया: सह सारस्वतैरपि। कच्छीयाश्च सुराष्ट्राबानाबार्बुदैः सह ॥ 621 ra YITA........ Cf. Văv4, 45, 128-131. ... ... ... ... ... ... W ie anfaat सूर्पकाराः कलिवना दुर्गाः कालीतकैः सह । पुलेवाब सरालाश्च रूपसास्तापसैः सह । तथा तुरसिताश्चैव सर्वे चैव परस्कराः ॥ मासिक्याचाच ये चान्ये ये चैवान्तरनर्मदाः। भारु कच्छाः समाहेयाः सहसा शाश्वतैरपि । कच्छीयाश्च सुराष्ट्राश्च भनाबार्बुदैः सह । rua eta (=wetara 11. The extra line in the Vayu gives a definite datum in eo (miscopied as utora: ), i.e., from Sarparaka, the modern Sopara, which is described as the capital of Aparánti in E.I., XI. The name probably owed its origin to Sürparaka having been the port for sailing to Assyria (Süra). Petar: are the modern Kaochis, the Gujarati-speaking people living in Cutoh (Kacch), popularly known as 'Kaoch-Bhaj.' SamdheydI have subdivided as sa-Maheyah, with the people of the Mahi valley.' Sarasvata refers to the river Sarasvati, still bearing its old name. It is to the west of the Mahi. Cf. Varahamihira: मानाईद पुष्कर-सौराष्ट्रामीर-गृह-रैवतकाः। per f e rdit afat : 1 (31) According to the above text, Aparanta, lit., 'the western end,' extended from Nasik to the Ran of Kaoch, including the area now called Parkar (=Paraskara) on the northern edge of the Ran. It is for the most part identical with the Gujarat country, with probably a later extension beyond the Tapti river (Tapakaih saha).28 III. Asoka's Aparanta? 12. Now, who were Asoka's Aparâmta ? The inscriptions are not very helpful here; in fact they are positively confusing, as will be seen from the extracts quoted below :Girnar . Yona-Kamboja-Gandháránan (1) Ristika (incorrect for Ráslika) Plejtenikanan ye vd pi amñe Apardid (2). Mansehra .. Practically the same as above, except that it reads Rathika-Pitinakana. Kalai . Yona-Kamboja-Gandhalanan e od pi anne A palamud. Shahbâzgashi. Yona-Kamboya-Gandharanam Rathikanan Pitinikanam ye va pi Apa. ramta. Dhauli .. Yona-Kambocha-Gandhalesu Lathika-Pitenikeou e vd pi aṁne A palamid. It will be noticed that GirnAr, MAnsehra and Dhauli would describe at least the second group (Rastrika-Pitinika) as Aparantas, and would seem to indicate that there were other Aparântas among whom Asoka carried on his propaganda of positivism. Shahbagashi, on the other hand, would indicate both groups as non-Aparanta, while Kalsî knows only the first group, and will make them Aparantas ! The first group, we know from the Ramayana downwards, to be udicydh (Northerners), and never Westerners. We have to regard Kalsf 36 AnandAsrarna text: HIE " सम्परीता ias misrending for the अपरांता of the Mataya. 38 Jayamangala, commontator of the Vatsyâyana Kdmantra, similarly describes Aparanta 2.6 bordering on the Western Sea. ( SHIKI:) and (next to it) Lata,' which lies to the weat of Western MAlava, i.e., the Vjjayanf country ( referat de :)

Loading...

Page Navigation
1 ... 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450