Book Title: Siddha Hemchandram Adhyay 08
Author(s): Richard Pischel
Publisher: Verleg Der Bucchandlung Des Waisenhauses

Previous | Next

Page 362
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir 102 III, 9-13. sechste substitut nach H.) ein. In der regel wird da (in do, du) wegen der andern sprachen gebraucht (in denen da nicht, wie in der Mâhârâshtrî ausfällt, sondern, wie in der Çaurasenî, Mâgadhỉ bleibt). – û nach H. III, 12. 9. Für bhyas (endung des (dat. und) abl. plur.) werden hinter einem a substituirt: tto, do, du, hi, himto, sumto. - â oder e nach H. III, 13. 10. ñas (endung des gen. sing.) wird hinter einem a zu ssa. -- síalattanam eigentlich = catalatvam. --- Zu diesem beispiel vergleiche man Panini II, 1, 6. 4, 83. 84 mit den scholien; Benfey, Vollst. Sktgr. $ 678 mit ausnahme und bem. Im Prâkrit kann also auch der genetiv stehen. : 11. Ti (endung des loc. sing.) wird hinter einem a zu dite oder mmi. - Wenn für Skt. devam sich devammi, für tam tammi findet, so ist nach H. III, 135 für die endung des acc. sing. die des loc. sing. eingetreten. - Wie nach III, 135 der locativ zuweilen für den accus. und instr. eintritt, so sind nach H. in diesen fällen auch die endungen des accus. und loc. vertauscht worden. 12. Vor den endungen des nom. plur. acc. plur. abl. sing., vor tto, do, du und der endung des gen. plur. wird a verlängert. In vucchatto muss das lange û nach H. I, 84 wieder verkürzt werden. tto, do, du werden, obwohl sie schon daraus, dass in der regel masi gesagt worden ist, sich ergeben, doch noch aufgeführt, um im abl. plur. e für ungiltig zu erklären. – Die regel III, 15 lehrt nämlich, dass u im abl. plur. in e übergeht, ein übergang der nach III, 13 beliebig ist neben dem in a. Nun sind in III, 9 auch tto, do, du als endungen des abl. plur. aufgeführt und man könnte daher glauben, dass auch vor ihnen a in e übergehen könne. Um dies zu verhindern, werden tto, do, du in unserer regel noch besonders aufgeführt, obwohl sie ja nach III, 8 auch endungen des abl. sing. sind, mithin schon im šasi unseres sûtra inbegriffen sind; vor jedem tto, ilo, du, ob singular- oder pluralendung, findet nur verlängerung statt. 13. Wenn ein substitut für bhyas (endung des abl. plur.) folgt, kann a verlängert (oder nach III, 15 zu e) werden. For Private and Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508