________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
IV, 402-406.
402. Im Apabhramça tritt bei yadre, tâdre, kidre, idrg für den theil von da an (d. h. die silbe dre) das substitut cha ein mit abfall des (dem du) vorausgehenden vocales.
Triv.: maya bhanito S si bali rajan (AB "ja) tvam kidṛn (A kîyadṛn; B kidṛk) mârgana (A "na) eshah (A eshâ) | yâdṛk tâdṛn (A drk, B drr) na (B jana) bhavati mûdha svayam nârâyana îdrk (B eshaḥ) ||
Im texte ist es richtiger beide male eho statt chu zu lesen; cfr. H. IV, 362. Von mir wurde dir, o könig Bali, gesagt: Was ist das für ein bettler (bittender)? O thor, es ist nicht der erste beste, ein solcher (bittender) ist Nârâyana selbst."
403. Im Apabhramça tritt bei yadrę u. s. w. wenn sie auf a endigen, also bei yadrça, tâdrça, kidrça, idrça für den theil von da an (d. h. für die silben drea) das substitut aïsa ein, vor dem der (dem da) vorausgehende vocal abfällt. - jaïso tâdrçaḥ; kaïso kidrçaḥ; aïso
—
yadrçah; taïso
idrçaḥ.
404. Im Apabhramça treten für tru in yatra, tatra die substitute etthu, attu mit abfall des (dem tra) vorhergehenden vocales ein. Triv. yâdrço ghatate prajapatih kutrapi lâtvâ çixa (B çixâyâm) | yatrâpi tatrapi atra jagati bhana (A vina, B hana) tada tasyâs sâdreyam (A tasyâdreyam, B tasyagas sã°) || ketthu vi leppinu ,, irgendwo zugreifend" an jedem beliebigen dinge oder orte" (?). Was für ein schöpfer sich abmüht (um schönes zu schaffen), lerne irgendwo. Nenne dann etwas was hier in der welt irgendwo ihr ähnlich ist." (?). thido sthitaḥ.
For Private and Personal Use Only
209
405. Im Apabhramça tritt für die silbe tra in kutra und atra das substitut etthu ein, wobei der (dem tra) vorhergehende vocal abfällt. Die beispiele aus IV, 404.
406. Im Apabhramça treten bei den indeclinabilien yavat, távat für den mit va beginnenden theil (d. h. die silbe vat) die drei substitute ma, um, mahim ein.
1) Triv.: yâvan na nipatati kumbhatate simhacapetâdrdhâpâtaḥ (A drdhapato, B drdhâvatah) | tâvat sâ mattânâm (A vat snânâm B tâvat samstânâm) madakalânâm pade pade vâdyate dhakkâ caḍakka
ist M.
slap, sounding stroke. dhakkú cfr. B- R. s. v. gajadhakka. ,,So lange nicht auf die fläche der stirnerhöhungen (der elephanten)
Pischel, iemacandra. II,
14