Book Title: Epigraphia Indica Vol 04
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 68
________________ No. 5.] TAXILA PLATE OF PATIKA. Liaka Kusuluke, but Patike, the son of Links Kusuluka, and he has correctly identified this person with the Great Satrap Patika Kusulas of the inscription G. on the Mathura lion capital. The identity of the two persons seems certain on account of the second name which is given on the plate to Liaka and in the Mathura inscription to Patika, and which can only be a tribal name. This identification shows that Suasa or Sodasa of Mathura and Patika, as well ag their fathers Ramjubula or Rajuvula and Liaka, were contemporaries. And it further becomes probable that the date of the Taxila plate, the year 78, and that of Sodasa's inscription from the Kankalt Tila, the year 78, refer to the same era, whatever it may be. Finally, it seems probable that, as both Sir A. Cunningham and Dr. Bhagvanlal maintain, Liaka and his son were Sakas. As Liaka governed two provinces, Chhahara and Chukhsa, he must have been a person of some consequence. The country around Taxila (Shah-Dhørt), of course belonged to his province, and if the explanation of Chukhsa, proposed in remark 3 to the translation, is correct, his territory extended as far as the Indns. With respect to his overlord, the great king Môga, it may suffice to point out that Sir A. Cunningham (loc. cit.) has long ago identified him with the Mos or Mauos of the coins, and that Director von Sallet places him, on numismatic evidence, together with Ramjubula-Râjuvula, at the head of the series of barbaric rulers of India and long before the beginning of our era, even before 100 B.C. The new reading of the end of line 5 shows that the Hindu oversoor of the works in Patika's samgharama was the author of the inscription, which, however, on account of the endorsement on the reverse of the plate, must be considered an official document. TEXT. A.-Obrerse. i Samvatsarayeb athasatatimae 20 20 20 10 4 4 maharayaga mahamtasa [Mo]gasa Pal emasa) masasa divase pamchame 41 etaye purvaye Chhahara 7 2 Chukhsasa cha Chhatzapasa [19] Liako Kusaluko nama [1] tasa putro Pasti] 8 [11] Takhasilaye nagare atarena prachu deso Chhema nama atra 3 se Patiko apratithavita bhagavata-Sakamaņisa Bariram [ti]thasvetilo sam]gharamam cha sarva-Budhana puyaell matapitaram puyaya [mto] 1 Dr. Bhagvanlal's identification of Kwulukta and Kuulag with Kozoulo or Kujula, the epithet of Kadpbises (Journ, R. 43, Soc. 1894, p. 680), is highly improbable on account of the ju which the Pråkfit legends of the coins invariably show in the second syllable. * Ep. Ind. Vol. II. p. 199, where I would now remove the alternative reading 42, which I thought admissible at first. • Coins of the Sakas, p. 21 f. • Die Nachfolger Alexanders des Grossen, pp. 47 f. and 65; compare Dr. Gardner's Coins of the Greek and Seythio Kings, p. xl. The first three letters are somewhat indistinct, but recognisable in the original. • Restore Panemasa with Professor Dowson; only part of the vowel and of the head of the consonant has been preserved. 7 Dr. Bhagvanlal's restoration Chhaharatana is not absolutely impossible, as the half-destroyed sige at the end may bave been ta and as lines 2-8 have each one letter more. But the reading Chhahara[sa] is also possible. # Restore Patiko with Dr. Bhagvanlal. Restore dele, the first letter of which has been omitted by mistake, like the pa of patithaveti and the corrected e of puyae. Restore patithaveti with Professor Dowson. The e has been added as a correction and stands above the line.

Loading...

Page Navigation
1 ... 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458