Book Title: Epigraphia Indica Vol 04
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 247
________________ 204 EPIGRAPHIA INDICA. [VOL. IV. were there, they are quite effaced. The inscription records that, in the Kolamba year 655, in the middle of the month of Vpisha, on Brahman's (i.6.& second) tithi, a Thursday, when the nakshatra was Mrigasirsha, during the Sinha lagna, the king Mårtenda had the god Hari (Vishņu), who resides at the glorious Vayka, bathed by Brahmanas. The date, being of the month of Vrisba or Vpishabha, would be expected to fall,' and does fall, in Saka-Samvat 655 +747=1402 expired. In that year the month of Vrishabha lasted from the 27th April to the 27th May A.D. 1480, and during this period the day which exactly answers the requirements of the case is Thursday, the 11th May; for on this day, which was the 15th of the month of Vrishabha, the second tithi of the bright half ended 22 h. 26 m., and the moon was in the nakshatra Mrigasirsha for 18 h. 24 m., after mean sunrise. Moreover, since the longitude of the sun at mean sunrise was 43° 37', the Simha lagna lasted from about 5 h. 6 m. to about 7 h. 6 m. after mean sunrise. Accordingly, the ceremony recorded in the inscription was performed about midday of Thursday, the lth May A.D. 1480.-Vayka perhaps is Varkkalai itself; bat, if the inscription did not happen to be at that place, one would rather feel inclined to identify Vayka with Vaikom, a place of some importance about 25 miles south of Cochin. TEXT. Svasti srih [11] 1 Kolambos mamat-oti vatsara itê mêsê Vrish-Ard dhe Gurðrævvårê bhê Mrigasirshake Vidhi-tithau Simbê cha lagnê fubhê [1] 2 snanam samyag=a kårayad=dvija-varais-fri-Vayka-dhâmnô Harês=sri-lauryy-&di-gan. ânvitas=sa matimân Mârttaņda-dhâtripatiḥ [11] TRANSLATION. Hail! Fortune! In the Kolamba year denoted by the chronogram) mamata (i.e. 855), when the month had advanced to the middle of the sign) Vrisha.. on & Thursday, when the nakshatra was Mrigasirgha, on Brahman's tithi, and during the auspicious Simha lagna, the prudent king Mårtånds, ondowed with fortune, bravery and other excellent qualities, made the best of the twice-born in due manner bathe (the god) Hari who resides at the glorious Vayka. No. 28.-NILGUND INSCRIPTION OF TAILA II.; SAKA-SAMVAT 904. BY F. KIELHORN, PH.D., LL.D., C.I.E.; GÖTTINGEN. This inscription is on the east of the north gate of the village of Nilgund in the Gadag tâluka of the Dharwår district of the Bombay Presidency. I edit it from an impression, sent to me about two years ago by Dr. Fleet. The stone, on which the inscription is engraved, contains some sculptures. Within the space allotted to the writing, before the commencement of lines 2-6, there is a cow with a sucking calf. Immediately above the top line, in the middle, is a linga, with the sun and moon above, * See Ind. Ant. Vol. XXV. p. 58. • From impressions supplied by Dr. Hultzach. + Metre : Sardalavikridita. Compare Inscriptions Santeritos du Cambodge, P. 68, verse 26. Kisah-drddhagar chandrands. In our inscription, what bad advanced to the middle of the sign Vrisha, was really the sun.

Loading...

Page Navigation
1 ... 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458