Book Title: Epigraphia Indica Vol 04
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 125
________________ 108 EPIGRAPHIA INDICA. [Vol. IV, figures), on the occasion of a solar eclipse, his queen, the Paffamahadevi Maharaj is Nayanakêlidêvi, endowed with all royal prerogatives, after bathing in the Ganges, with his consent gave the village of Daravali in (the) Ko[thô]takôțiâvarahotta[ra] (district) to the Purðhita Jágúsarman, who is described here exactly as in the inscriptions B. and E.-The taxes specified in lines 20 and 21) are the bhagabhôgakara, pravanikara, turushkadanda and kumaragadianaka. The grant was written by the Thakkura Gagûka. The date corresponds, for the Chaitradi Vikrama-Samvat 1176 expired and the pirnimanta Jyaishtha, to Sunday, the Ilth May A.D. 1118, when there was & solar eclipse which was visible in India, 8 h. 42 m. after mean sunrise. The localities I am unable to identify. EXTRACTS FROM THE TEXT. 10 . . . . L-srimad-Gôvindachandrade11 vô vijayi 19 Kosthô]takóțiåvarahotta[rê P] Daravali-gråma-nivåsinô nikhila janapadán=upagatan=api cha r aja-rajñi-yuvaraja-mamtri-purohita-prata(ti)hära senapati-bhamdag&12 rik-akshapatalika-bbishag-naimittik-ântahpurika-dâta-karituragapattana[kar a *]sthana gókuladhikari-purushån=samajnapayaty=&diśati v o(b) dhayati cha 13 yath=&sta vô vidit-aicha (va) tavadaiyam=anitya13 ta jagataḥ katipayadivas-Avalókaramaniya Madhuså (m)sa-ksi(ka)sumasampad-iva sapata satata-gatvaram giri-kataka-vasi nam-ayur-apata-ma[dh]uva(ra)s=tilakhala iva vishaya-bhogaḥ sudasada.7 14 valókana-pad&pmakhani vèsya (sya)-mukhân=iva durupava(cha)riņ=indriyani tad idam-asmAbhir-api sa kala-sasv(str)-&visa[m]vadinibhiḥ pråmåņikam(ki) bhiḥ smritibhir-ananta-phala-bhoga-bhajanam bhQmi. 15 d&nam=iti játa-niśva (écha)yair=uparilikhito=yam grâmaḥ sa-jala-sthalah (sa)-10ha lavan-akaraḥ sa-[mat Isy-Akaraḥ sa-gartt-Okha(sha)rah 89-Amyra-madhaka-vana vatikA-vitapa-triņa-yati-gôchara-paryantaḥ -016 rddb [v]-adbas-chatar-aghâta-visuddhaḥ [v]a-sims-paryantaḥ shatsaptatyadhika [@]kadasa-sata-Ba[m]vatsaré Jyé(jyai)shtha-mase krishna-pakshe pamchadaśyam tithau Ravi-dinê ñkê pi samvat 1176 Jyê(jyai)shtha-vadi 15 Ravau sdyreha Khaya17 ri-samavay(s0) Rahu-grastê divákarê Ga[m]gâyên snatva vidheahi)van ma[m]tra-deva-manuja-bhata-manapidas=10tarppayitva timira-pa[ta]la-påtana-patu mahasam-Ushnarochisham-upastb&y=0(au)shadhisa-sa (sa)kala-gesha(kha)rar sama18 bhyarchys tribhucha(va)na-trator=VvAsache(de)vasya pajêr vidhaya pâyasena havi[rbh]uja[m] hutvâ mât&pitror=&tmanas-cha panya-yasd(66)-bhiv[ri][dh]ayê samastarajaprakshi(kri)yöpêta-barvvalankaravibhúshita-pattamahadevi-ma 1 Up to this, the only essential difference between the text of this inscription and that of A. is, that this inscription, like B. to E., omits the words a frapati... Váchaspati in Il. 13-14 of A. This sign of punctuation is superfluous. This sign of punctantion is superfluous. For the following passage compare Ind. Ant. Vol. XVIII. p. 16, L 13 ff. * Read sa nupat I. Bendori (?). • Read =tilakana (P). - Read ead-asad-aralókana-pardnmukhdmi. Read s-dmra. . Read Rardready=fa. * Kead .pitri-gai -(P).

Loading...

Page Navigation
1 ... 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458