Book Title: Epigraphia Indica Vol 04
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 73
________________ 58 EPIGRAPHIA INDICA. (Vol. IV. And the fourth face contains 36 lines of writing, all in Old-Kanarese characters, covering & space of 3' 3" high by from 9' to 10" broad. The 83 lines of writing in Nagari characters on the first, second and third faces make up the principal inscription (A) of the pillar. A second inscription (B) is contained in the first 27 lines, in Old-Kanarese characters, on the fourth face. And the rest of the writing, altogether 26 lines in Old-Kanarese characters, furnishes a third inscription (C), which commences below the end of A on the third face of the pillar, runs on to the lower part of the fourth face, goes from there to the lower part of the first face, and ends on the lower part of the second face. The inscription A, as stated above, contains, 83 lines of writing in Någari characters. With the exception of altogether eleven aksharas in the middle of lines 52-54, which are completely effaced, the writing is well preserved. The size of the letters generally is about one inch, but it is somewhat less in the lower lines of the first face. The language is Sanskřit, and, with the exception of the introductory ôm svasti Srih, the whole inseription is in verse. It is written very carefully, and in respect of orthography it need only be stated that the letter b throughout is written by a sign of its own, not by the sign for v. As regards lexicography, it may be mentioned here that the word pushpa in line 69 apparently is used to denote a particular coin. The inscription, after glorifying the mythical bird Garuda, refers itself to Saka-Samvat 887, the year Plavanga, and to the reign of the [Rashtrakůta] Akalavarshadêva Krishnaraja [III.], the son of Amoghavarsha, whom it represents as residing at Manyakheta. And its proper object is, to record certain donations, which at & solar eclipse on Tuesday, the new-moon day of Bhadrapada in the above-mentioned year, were made by Chakrayudhabudha, the chief (or proprietor) of the village of Påvittage in the Karnapuri vishaya, in favour of a school or hall (sald) that had been established at the village by the chief minister and Sandhivigrahin of Krishnaraja, Narayana, surnamed Gajankusa, an inhabitant of the village of Kanchanamuduvôl in the Mahisha vishaya.? In the Indian Antiquary, Vol. XXIII. p. 123, No. 61, it has been shown that the date of this inscription, for Saka-Samvat 867 expired, corresponds to Tuesday, the 9th September A.D. 945, when there was a solar eclipse which was visible in India, 6h. 18m. after mean sunrise. And it has also been already stated that, as the Jovian year Plavanga, which in lines 3-5 of the inscription is coupled with Saka-Samvat 867 expired, did not commences till the 17th October A.D. 945, the inscription must have been drawn up some short time after the specific date in lines 45-50, on which the donations are recorded to have been made. Of the localities mentioned, the village of Påvittage, where the said was established, has with great probability been suggested to be the modern Sålôtgi where the pillar which contains the inscription was put up. The other places (with the exception of the well-known Mânyakheta) have not been identified. 1 [The term pushpa, 'a flower,' might refer to certain early gold coins with floral reverse; see Sir W. Elliot's Coins of Southern India, p. 55. Compare the term cardha,' & pagods, which is derived from the emblem of a boer (varáha) on the coins of the Chalukyas.-E. H.) [The Mabisha vishaya might be identical with the Mahisa-tapdals of the Maldoasa (p. 47 of Wijesinha's Translation), the Mahisa of the Dipavansa (vili. 5), the Mabisha of the Brihataamito (ix. 10), and the modern Maisar (Mysore). In this case Klãchanamuduvol cannot be the modern Mudhol, as was suggested by Mr. S. P. Pandit (Ind. Ant. Vol. I. p. 206).-E.H.) The text of the inscription therefore correctly states that, at the time of the eclipse, the sun was in the middle of the sky. viz, by the mean-sign system, which alone is applicable here. By the southern luni-solar system Plavanga would be Saka-Samvat 869 expired. To judge by the description of it, given in the text, the idud must have been an establishment of some importance.

Loading...

Page Navigation
1 ... 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458