Book Title: Agam 07 Ang 07 Upashak Dashang Sutra Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
९४
उपासकदशाङ्गसूत्रे मलम्-तेणं कालेणं तेणं समएणं समणे भगवं महावीरे जाव समोसरिए। परिसा निग्गया। कूणिए राया जहा तहा जियसत्त निग्गच्छइ। निग्गच्छित्ता जाव पज्जुवासइ ॥९॥ __छाया-तस्मिन् काले तस्मिन् समये श्रमणो भगवान् महावीरो यावत्समवसृतः। परिषनिर्गता, कूणिको राजा यथा तथा जितशत्रुनिर्गच्छति । निर्गत्य यावत् पर्युपास्ते ॥९॥
टीका-' तस्मि' निति-'नस्मिन् काले तस्मिन् समये श्रमणो भगवान् महापीरो यावत्समत्रसृतः' एषां व्याख्या प्राग्वद्धोध्या । 'परी'-ति-परि-सर्वतोभावेन सीदन्ति-उपविशन्ति गच्छन्ति वा जना यस्यां सा परिषत् सभा, यद्यपि परिष
कोल्लाक सनिवेशमें आनन्द गाथापतिके बहुतसे मित्र आदि निवास करते थे। वे सब आढच दीप्त आदि पूर्वोक्त विशेषणोंसे विशिष्ट थे ॥८॥
मूल का अर्थ 'तेणं कालेणं' इत्यादि ॥९॥
उस काल उस समयमें श्रमण भगवान् महावीर पधारे । परिषद् (सभा) निकली, राजा कूणिक की तरह जितशत्रु राजा निकला। निकल कर यावत् पर्युपासना की ॥९॥
(टीकाका अर्थ) 'समणे भगवं महावीरे जाव समोसरिए' इन पदोंका अर्थ पहले की तरह समझना चाहिए । मनुष्य चारों ओर से जिसमें उपस्थित होते हैं या जाते हैं उसे परिषत् (सभा) कहते हैं । परिषद्' शब्दसे
१-(पूर्वोक्त) देखो आनन्दके विशेषण ।
કલાક સન્નિવેશમાં આનંદ ગાથા પતિના ઘણા મિત્રે વગેરે વસતા હતા. તે બધા આઢય દીપ્ત આદિ પૂર્વોકતા વિશેષણોથી વિશિષ્ટ હતા. (૮)
भूजन। मथ-तेण कालेण त्याहि (6) એ કાળ એ સમયે શ્રમણ ભગવાન્ મહાવીર પધાર્યા. પરિષદ્ (સભા) નીકળી. રાજા કૃણિકની પેઠે જિતશત્ર રાજા નીકળ્યા. નીકળીને યાવત પર્ય પાસના કરી (૯).
ટીકાનો અર્થ 'समणे भगवं महावोरे जाव समोसरिए से पहोन। म पोसiनी पेठे સમજ. જેમાં ચારે બાજુએથી મનુષ્ય એકઠા થાય છે અથવા જાય છે. તેને પરિષત (સભા) કહે છે. “પરિષ’ શબ્દથી જે કે કઈ સ્થાનને જ બેધ
* शुभ मानना विशष.
ઉપાસક દશાંગ સૂત્ર