Book Title: Agam 07 Ang 07 Upashak Dashang Sutra Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
४७६
उपासकदशासूत्रे
,
महाधर्मकथी । नाशविनाशयोर्हेतुमुपदर्शयितुमाह- 'उन्मार्गे, -त्यादि, उन्मार्गः= कुशासनं तत्प्रतिपन्नान् = तदाश्रितान् सत्पथप्रविनष्टान् = सत्पथः = जिनशासनमार्गस्तस्मात् प्रविनष्टान् = भ्रष्टान् अत्र हेतुमाह - 'मिध्यात्वे' - त्यादि, मिथ्यात्वबलाश्रमण भगवान् महावीर हैं। इसी अभिप्राय से उन्हें महागोप कहा है । गोशाल - "क्या यहाँ महासार्थवाह आये थे ? । " शकडालपुत्र- " कौन महासार्थवाह ? । "
गोशाल - " शकडालपुत्र ! श्रमण भगवान् महावीर महासार्थवाह । " शकडालपुत्र- "किस अभिप्राय से आप उन्हें महासार्थवाह कहते हैं ।"
गोशाल - " देवानुप्रिय ! श्रमण भगवान् महावीर, संसाररूपी अटवीमें नष्ट-भ्रष्ट यावत् विकलांग किए जानेवाले बहुतसे जीवोको धर्म-मार्ग बताकर उनका संरक्षण करते हैं और स्वयं मोक्षरूपी महान् नगरकी ओर सन्मुख करते हैं, इस अभिप्रायसे मैं उन्हें महासार्थवाह कहता हूँ ।
95
गोशाल - "देवानुप्रिय ! क्या यहां महाधर्मकधी आये थे ? । " शकडालपुत्र- "हे देवानुप्रिय ! कौन महाधर्मकधी ? "
गोशाल - " श्रमण भगवान महावीर महाधर्मकथी"
शक डालपुत्र- " श्रमण भगवान् महावीरको महाधर्मकथी किस अभिप्राय से कहते हो ? ।”
નિર્વાણુરૂપી વાડામાં પહોંચાડનારો –શ્રમણ ભગવાન મહાવીર છે, એ અભિપ્રાયે કરીને એમને મહાગેપ કહું છું.
ગાશાળ—શું અહીં મહાસા વાહ આવ્યા હતા?” શડાલપુત્ર—“મહાસા વાહ કાણુ?”
ગાશાળ—શકડાલપુત્ર ! શ્રમણુ ભગવાન મહાવીર મહોસા વાહ.”
અતાવી
શકડાલપુત્ર—કયા અભિપ્રાયે કરીને આપ એમને મહાસા વાહ કહા છે?” ગાશાળ—દેવાનુપ્રિય! શ્રમણુ ભગવાન મહાવીર સંસારરૂપી અટવીમાં નટ—ભ્રષ્ટ યાવત્ વિકલાંગ કરવામાં આવનારા ઘણા જીવાને ધ મા એમનું સરક્ષણ કરે છે, અને પાતે માક્ષરૂપી મહાન નગરની તરફ ઉન્મુખ કરે છે. એ અભિપ્રાયે કરીને હું એમને મહાસા વાહે કહું છું. ગાશાળ——હૈ દેવાનુંપ્રિય! મહાધર્મીકથી આવ્યા હતા?” શકડાલપુત્ર—હે દેવાનું પ્રિય! મહાધમ કથી કાણુ?” गोशाण - “श्रमष्णु भगवान महावीर भडाधम थी.”
ઉપાસક દશાંગ સૂત્ર