Book Title: Indian Antiquary Vol 12
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 70
________________ 58 THE INDIAN ANTIQUARY. [FEBRUARY, 1883. long 4 of the animate masculine, as minihd, puta, ing examination. In the oldest inscriptions the = manusa, puta, points back to an older a, just as well-known peculiarly Magadhio nominative of the fof the feminine does to an older i. In the the masculine and neuter in e appears to be Elu prosody the preponderating shortness of pretty common (Goldschmidt's Report on Inscripvowel appears also with the condition that every tions, &c. 1876, p. 3); in Elu the which recals syllable ending in a consonant be considered as the Prakrit o is much more frequent than in the long (Alwis, SS. p. xci, xcii, cxx). modern language, which appears to make use Very extensive and multiform is the vowel more of the a. Of various exceptions, like kiri change produced by a following i, f, by virtue of =khira, dana =jdne, vesi = vassa, and many which the umlaut vowels e, é; i, 1; e, e; are others, there is no lack. In the last part of a produced from a, &: u, u: 0,0; transitions which, compound the non-radical terminal a is mostly in the formation of the feminine with f, of the dropped (Childers, Journ of the R. As. Soc. N. S. passive with original iya, of the participial) pre- VII, pp. 45, 47); many forms of originally dissylterite with ita, have obtained a widespread labic words contracted in this manner may then grammatical acceptance. As Childers has (loc. cit. have been also employed independently, and p. 143, 148 ff.) discussed exhaustively all three would thus have not immaterially increased the cases, I can refer generally to his examples, and number of monosyllables, especially numerous in wish only to call attention to the fact that in Elu (vide supra p. 566). We have already passive forms like kerenava, from karanava, spoken above of the lengthening of non-radical tertibenavd from tabanand, as against the regularly minal a and i in words denoting animate being. formed kodenavd from kadanavd, greater trans- | In' regard to the constitution of the consonant formations have taken place, the true cause of system the want of aspirates and the incompletewhich has yet to be discovered. Of other cases of ness of the palatal series are peculiarities which * umlaut I would also especially mention the strike one immediately. abstract suffix (ma and the suffix of possession i: The representation of the former, whether in devima from dovinavá, v duh; gæmi from gama= tenues or mediae aspiratae, by the corresponding gama. In words like kili = kuti; pirisa = unaspirated consonants is the rule; besides this purisa; iru, hiru, from *hiriyu = suriya, the we have the separation of the aspiration from the umlaut cannot with full certainty be separated more permanent consonantal element, and transifrom the complete vowel assimilation, which is tion into simple h. The former was a special well attested by such examples as pili= pati; peculiarity of the Elu, and is sufficiently supported piri = pari; dunu = dhonu; lúnu from luhunu in § 22 of the Sidat Sangard by such characteristic for lahuna = lasuna; muhuda from *mahuda for examples as sædehæ, also sædcê, = saddhd (Skr. *hamda = samudda, and many others. The i graddha), sadaham, also sadam, = saddhamma, also, which was produced first by the weakening of &c. The latter is clearly proved in the case of the other vowels, can, it seems, be produced by popular speech by such a form as bihird=badhira, umlaut : modiya = mandaka; bæma from Mald. biru (Ch.); for this reason also luhu==laghre *bæmiya = bhamuka (cf. scela = Skr. sdriká); (also lutkundu) may with justice claim the privilege in the last example the i which gave rise to the of nationality over the less disfigured lagu. umlaut has since disappeared, as it was removed by With the loss of the aspiration may well be contraction in id = lohita and the example classed the dropping of the h in nasal quoted by Childers kd = khdyita, khad. combinations: bamunu from the Prakrit form A large number of remarkable vowel changes bamhana for Skr. and Pali brahmana (Hema. are closely connected with certain consonantial chandra I, 67; 11, 74; cf. E. Kuhn, Beitr. xur Palimutations. An I, which has been produced from Gramm. p. 5 f.); gim = gimha (Elu—in the a cerebral or a dental, appears to have often modern language completely supplanted by the changed a neighbouring a into o: ekolaha, dolaha, tatsamas from the Skr. and Pali grishma-ya and pahaloha = ekddasa, dvddasa, pasichadasa; polova gimhdna-ya); unu, hot,=unha, Mald, hunu; in = pathavf or pathavf; molova, brain, perhaps = the same manner uh to o: diva =jivha. Besides #mattha, Skr. *masta, in the sense of Skr. mastishka forms are freely found like banba for the name and mastulunga = Pali matthalunga. Instead of of the god Brahmd and the Pali adjective brahma ça in Sanskrit tatsamas we find sé (Clough's (E. Kuhn, loc. cit. p. 18) on the one hand, and the Singhalese and English Dictionary, p. 686). Of the derived unuh-um, unuh-uma, heat, on the other, change of consonant produced by the dropping which however appear to belong more to the of vowels we shall have more to say further on. literary dialect. The subject of the non-radical terminal vowels As to the palatal series, c and naturally ch will render necessary in the future a more search appear only in later loan words. Their ordinary

Loading...

Page Navigation
1 ... 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390