Book Title: Indian Antiquary Vol 12
Author(s): Jas Burgess
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 241
________________ AUGUST, 1883.) NOMENCLATURE OF HINDU ERAS. 213 (11. 13-14) Salóa)kamrd(a)bda gaja-dvi-nidhi saré Táran-ábhikhyê mási Karttika-namani (for 929) Plavaingadoļu. The same expression pakshé valakshế punyáyári paurrimáyán maha occurs in-68, a Hângal inscription of the tithau sôm-óparága-samayé; and in-75, & Western Chalukya king Sôméévara IV., Simoggâ grant of the same king," (1. 18-20) (11.74-5) Janita-Sak-abdann bdsirada nura hahnon- Véd-&nbudhi-sara-kshoni-ganité Saka-tatears danêya Saumy-drink-abdan vinut-őttardyanan | Durmaty-akhye." kade herppadaris padeye ru-byafvya) tipáta-di-! The next expression that we meet with, viz. nan; in 69, the Chikka-Bagiwadi grant of the Saka-Sanoat Dê vagiri-Yadava king Krishna, (11.19-22) or of the years of Saka or of the Sakas,' - Éka - saptaty - uttara - sat - adha(dhi)ka-sahasra- containing, as it does, the abbreviation sanat sankhyeshu Sak-avde (bdé) ahtratítéshu pravar- for sarhvatsarándm; and standing alone, without ttamáné Sanmya-odshvatar tad-ashta[ro]- any of the customary fuller expressions pregat-Ashadha-paurnnamdayam Sanaicharavdré ceding it,-is of a more purely technical natare Púrv-Ashddha(dha)-nakshatré Vaidhriti-yôge; than any of the terms that have been noted and in-70, a Hâsan grant of the Vijayana- above, and supplies the best name for the era gara king Harihara II.," (11. 86-8) Sak-avda- if the simple word 'Saka' is not considered (bda) fishi-chandr-dshni(gni)-vidhun-dyata-vat- sufficient. It is furnished by-76, the Ambarsaré | Yuv-akhye Mágha(?)-má(?)sé (?) cha nâth inscription of Mamvåņi of the Silê hêras bukla-pakshé śubha(bhê) dino saptamyári cha of the Konkana, " (1.1) Saka-saavat 082 Sráva (?)mahá-parvani. na(?) buddha , Su(su) kré. It occurs again, in Almost identical with the preceding is the the same way, in-78, an inscription, now in the expression Hall of the Bombay Branch of the Royal Śák-abda Asiatic Society, of Aparaditya of the same or the years of Śåka or of the Sâkas,' which dynasty," (11. 1-2) Saka-saivatu 1709 (for is furnished by two grants of the Chola 1108) Parábhava-sanvatsaré Mághê másil And successors of the Eastern Chalukya kings ;-71, it was used also by the Yada vas of Chana grant of Kulottunga-Chodadêva II., (11. 49-51) dradityapura; e.g.-79, the Bassein grant of Śdk-dbdánáin pramáne rasa-višikha-viyach- Sêüņèndu or Sêünachandra II.," (11. 24-5) Sachandra-sankhyar prayate . . . . . . (sa)ka-sarvat éka-navaty-adhika-nava-salía)s-Ardr-Arkshe púruva-ma(pa)kshe vishuvati 80- téshu sahvat 991 Saumya-samvatsariya Srávana titha (thaw); and—72, a grant of Vira-Choda su(su) di chaturdasya(byán Gurudiné; andor Vishņuvardhana, (11. 76-7) Šák-abdé lasi- 80, the Añjanëri grant of Séüņadeva or Sêüņakha-duay-érhedu-ganite sih-adhiradé (dhé) ravauchandra III.,'' (11. 1-2) Sri-Saka-sasivat 1063 chandré vsiddhimati trayôdaśa-tithau váré Gurora (for 1064) Duundubhi-saivat sar-ditarggata-Jyêvorischika lagne=tha sravane. Gjyai)shtha su(áu) di parchadasydın Some In the same category with the preceding three Anuradhá-nakshatré Siddha-yôgê. We have expressions we may classify that of already had it, but preceded by a fuller expresSaka-vatsara sion, and not standing alone, in No. 24 above. or the years of Saka or of the Sakas,' which is the next technical expression, viz. simply furnished by-73, a grant of Rajaraja, one of Saka the Chola successors of the Eastern Chalukya or the era,' is furnished by-81, a Kolhapur kings, (11. 65-7) Saka-vatsaréshri véd-Gruburasi- inscription of the Dê vagiri-Yadava king nidhi-varttishu sinha-ge=rkké krishna-dvitiya- Singhana II., (11. 1-2) Sri-Saka 7757 Manmathadivas-Ottara-Bhadrikávána odré Gurorevvaniji smivatsaré Srávana bahula 30 Gurau. It occurs lagna-vard. This expression occurs also in- again in-82, another Kolhapur inscription of 74, a Dêvanhalli grant of Rangaraya of the the same king, (11. 1-2) Sri-Saka 1158 DurVijayanagara dynasty,'' (11. 114-17) Khyát- mmukha-samvatsaré Mágha-su(su)ddha-púrnnaásng-unbara-bán-érndu-ganité Saka-vatsaré tat- másyári tithau Só(? bhau) ma-dine ; and again * P. 8. and 0.-C. Inscriptions, No. 90. * The remaining details of the date aro illegible in Jour. Bo. Br. R. As. Soc. Vol. XII. pp. 25 ff. the photograph. 61 This Andra is superfluous." Jour. Bo. Br. R. As. Soc. Vol. XII. pp. 329 ff. « P. 8. and 0.-0. Inscriptions, No. 24. or id. pp. 333 ff. id. No. 28. id. No. 29. 6 Ind. Ant. Yol. XII. pp. 119 ff. vid. pp. 126 ff.

Loading...

Page Navigation
1 ... 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390