________________
Verses 9, 10
All living beings wish for early attainment of real happiness; real happiness arises on destruction of all karmas; destruction of karmas is caused by observing right conduct; right conduct ensues from right knowledge; right knowledge is obtained from the Scripture (agama); the Scripture comprises the discourse on the twelve-departments (dvādaśānga, jinavānī); the discourse on the twelve-departments emanates from the Omniscient Lord (Apta); the Omniscient Lord is completely rid of (the eighteen) imperfections (see p. 4, ante); the imperfections are nothing but faults such as attachment (rāga). Therefore, the worthy seeker of real happiness must, after due discernment, take refuge in the Omniscient Lord (Apta), the source of all that is beneficial.
श्रद्धानं द्विविधं त्रिधा दशविधं मौढ्याद्यपोढं सदा संवेगादिविवर्धितं भवहरं त्र्यज्ञानशुद्धिप्रदम् । निश्चिन्वन् नव सप्ततत्त्वमचलप्रासादमारोहतां सोपानं प्रथमं विनेयविदुषामाद्येयमाराधना ॥ १० ॥
अर्थ – तत्त्वार्थश्रद्धान का नाम सम्यग्दर्शन है। वह निसर्गज और अधिमगज के भेद से दो प्रकार का; औपशमिक, क्षायोपशमिक और क्षायिक के भेद से तीन प्रकार का; तथा आगे कहे जाने वाले आज्ञासम्यक्त्व आदि के भेद से दस प्रकार का भी है। मूढ़ता आदि (3 मूढ़ता, 8 मद, 6 अनायतन और 8 शंका- कांक्षा आदि) दोषों से रहित
11