________________
Verses 78, 79
यह है कि प्राणी के मरण का न तो कोई समय ही नियत है और न स्थान भी। अतएव विवेकी जन को सदा सावधान रहकर आत्महित में प्रवृत्त रहना चाहिये।
Wicked death is certain to strike; it cannot be guessed as to when, how, whence, and where. O wise men! Why are you sitting unconcerned? Do something for your own safety. The idea here is that the discriminating men must remain vigilant and concerned about own welfare.
असामवायिकं मृत्योरेकमालोक्य कञ्चन । देशं कालं विधिं हेतुं निश्चिन्ताः सन्तु जन्तवः ॥७९॥
अर्थ - मृत्यु से सम्बन्ध न रखने वाले किसी एक देश को, काल को, विधान को और कारण को देखकर प्राणी निश्चिन्त हो जावें।
O living being! Remain fearless where there is no connection with death, in terms of place, time, method and cause.
EXPLANATORY NOTE
It has been said in the previous verse that death can strike anytime, in any manner, from any source, and anywhere. What to do now? In this verse, Ācārya says that you scout a place which is beyond death. And, that place is the seat of the liberated souls - the Siddha silā. Leaving aside the sense of attachment or aversion for external objects, tread the path to liberation (moksamārga).
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
.
67