Book Title: Epigraphia Indica Vol 28
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 46
________________ No. 2] KESARIBEDA PLATES OF NALA ARTHAPATI-BHATTARAKA 15 who was the son of king Prithviraja. These rulers claimed descent from Nala and were very probably later members of the family of Bhavadattavarman. It seems that the Nalas, who were cornered in the Bastar region by the Pânduvařáis and the Chālukyas, retrieved their position and conquered South Kösala sometime after the rule of Sivagupta Bālārjuna in the seventh century. It is unknown if they continued to rule in that country till the rise of the Sömavam is about the middle of the tenth century. If, however, they did, they were probably matrimonially related to the Bāņa king Vikramāditya I (c. A.D. 870-95) who constructed a temple at Pāli about twelve miles from Ratanpur in the Bilaspur District, no doubt on the occasion of a visit that he might have paid to his relatives' kingdom. A king named Prithivivyāghra, who seems to have performed an Aśvamēdha sacrifice, is styled Nishada-pati in the Udayēndiram grant of Pallavamalla. Supposing that the form Nishada is a mistake for Nishadha and not for Nishāda, Prithivivyāghra may possibly be associated with the epic Nishadha-pati Nala. He may thus be identified with Přithvirāja of the Räjim inscription as both of them lived about the same period. As the Rithapur grant is dated in the eleventh regnal year probably of the same king, the present charter is earlier than the other record by four years only. The inscription records the grant, made by Mahārāja Arthapati-bhattāraka, of the village called Kēsēlaka-grāma to the Brähmaņas Durgārya, Ravirărya (?)' and Ravidattārya all belonging to the Kautsa götra. The charter was issued from Pushkari, addressing the agriculturist householders (kuļumbinah), headed by the Brāhmanas, as well as to the village sirshaka (headman). The king is described as tri-patākā-dhvaja and Mahēšvara-Mahāsēn-ātissishta-rajya-vibhava just as king Bhavadattavarman has been in the Rithapur inscription. Ho is also oalled Nala-nsipati-kul-anvaya, 'belonging to a family of the clan of king Nala'. Thus the inscription under discussion seems to support the evidence of coins that Bhavadattavarman and Arthapati mentioned in the Rithapur record were not identical but were two different rulers. The expression Arthapati-bhattārakasy-anugrah-arttham (1.5) possibly suggests that the king made the gift after receiving some sort of help from the Brāhmaṇas. The donated village was exempted from the entrance of bhatas (soldiers or police men) and from all taxes (a-bhala-pravēšah sarvvakara-visarijitah). The donees were not to be disturbed by anybody (na kēnachit kinchid-vaktavyāḥ). This is the same as bhuñjatām na kēñachid=vyāghātaḥ kartavyah of some other records and forbids all persons to trouble the donces in any way. The grant was also made a-vaha which seems to mean the same as a-paran para-balivarda-grahana of some other records indicating the exemption from the obligation of supplying conveyance to the royal officials on tour. The villagers were advised to live happily without fear of molestation and to go on with work in the lands settled unto them (bhavadbhis-cha dhruva-karmmānt-ārambhaih sunirurita-visvastair=vvastavyam). They were further asked to be careful about their obligations to the landlords (donees) in accordance with customs prevalent in the district (vishay-ochitās cha susrüshāh karttavyāḥ) and to pay regularly their dues such as hirayya (rent for land payable in coins besides the share of the produce) and others. Fulfilment of these conditions, the record goes on to say, would lead to the satisfaction of Bhattāraka-rāja (i.e., king Arthapati-bhattāraka). This seems to show that the word bhatļāraka was sometimes regarded as an integral part of the 1 He is commonly called Mahasivagupta. : Above, Vol. XXVI, p. 53. Indian Antiquary, Vol. VIII, p. 276. It may be supposed that it was Pallavamalla who performed the Asvamëdha. But if such was the case, there would certainly have been reference to that event in one of the numerous records of the later Pallavas. The claim would also have been more specific and prominent in the Udayêndiram grant. • [The name Rarira sounds queer indeed, but there is no doubt about the reading. Compare Ranila, the Dame of the composer of the Mandasor inscription of the Mālava year 525=467-8 A.C., above, Vol. XXVII, p. 12. -Ed.) The word karmanta means 'cultivated land'. It may also be taken in the sense of 'business' in this context.

Loading...

Page Navigation
1 ... 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 ... 526