Book Title: Epigraphia Indica Vol 28
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 440
________________ No. 48] PURI PLATES (SET B) OF GANGA NARASIMHA IV 311 27 kalā-pramāņē e-grāma-pūrva-simā Vāgam(nga)riső-grāmara paschima Vaingan yā-nai ādi kari Välia-grämara puva nai-ku(kū)la28 gopatha adha-paryantēkē simā, uta(tta)ra-simā [l*) Väliä-gräma-dakshina khēta-mundara Võhäla-dandā ādi kari Värago-nadi Seventh' Plate 1 ra arddha-payő(rya)ntëkë sima pakshi(schi)ma-simā | Visja*lyalakshmipu(pu)ra-sāsanallra pūva Våragö-nadira adha-sõi adio [kē] simā 2 dakshiņa-simā [l*) Rādhasõ6-grāmara utara Rakatapatā-dandā-arddha-paryantē[kē* simal gå chatuh-simā-samākrāsnta)-grām-aika! 3 gāmrā(grāma)-tiniki jita chiāri-sa-rā(chā)lisa-na-mãąha 449/5 bhu(bhū)mi tirisa-vātiki chatuh-sim-ākrānta' ya ja)la-stha[la*]4 machchha kachchhapa-pidā(da)p-å anya madhya kari a-chandr ärka-thāi kari Dēvaratha acharyaku dēuli Ugrēśva[ra*) de[u*]la madhya kari 5 chatuḥ-simā-sä(samā)krānta-'āsana data pațāka ! Ātra(trē)ya sagotā(trā)ya Ya asju)rvēviā (d-a)ntargata-Kāņva-śākh-aika-dēša(6-a)dhyāyinē Dēvaratha6 samma(rma)ņē Vrā(Brā)hmaņāya Atrēya-sagotraḥ srimana(mān) sri-Narasi[rha*]dēva varmmā Odamõlő-Madanakhanda-vishaya-madhyam=adhya7 si[na*] yathā-likhita-chatuḥsimā-samākrānta sa- ja*]la-sthala-machchha-ka[chchha*]pa pādap-ā[ra*]nya-vālukā-bhiţă-sa hitam Sāiso-grāma-Da8 kshiņa-Rādasao-grāma ētat(d) grāma-dvayam ā-chandr-ārkam=akarā(ri)kfitya prādāta(dát)! subham=astulo asya śāsanasy=āngatayā 9 tāmr-ādhikāriņo Narahari-sanimigrahikasya!" ēta[d*]-grāma-mahāja[na*]-bhāga-vyavasthaya ēkāga 10 ē[ta*] -tām a-lēkhaka-Gurudāsa-sēnāpatēņētad-arddha Mad-dana-phala-siddhy-artha[m*) tad-rakshā-phala-siddhayē [l * 11 mad-dha maḥ paripālõ(lyo)=yam bhu(bhū)mēr=3-chandra-taraka(kam)? Má bhu(bhū)=a phala-mam(sar)kar(ka) të para-datt-ēti pārthiva | sva-da12 ttād=adhika[m*] punya[r*] para-datt-ānupālam(lanē) I[*] Sva-dattā[m*) para-dattām va(vä) yatnád=raksha Yudhishthira | mahi(him) mati. 13 matā[m] śrē: htha dānāta srēyo=nupālanam(nam ICI* Sva-dattā[m* para-dattā[m] vå yo harēsē(ta) vasu[m*]dharā(rām) sa vishțhāyā[m*] ksi14 mi[r=*] bhūtvā pitsibhiḥ sa[ha) pachyatē l[l*] Nirjanē prā[nn*]tarē dēsē sushka-kātēra lāsinaḥ kṣishņa-sarpā hi jāyantē 1 The difference in the forms of some letters on this plate from those of the previous lines may suggest that this plate was engraved by a different person. There are numerous errors in the writing on this plate. ? The dandas are unnecessary. It seems that the reading intended was adi kari.... paryantëkë sima. Thus some further indications to garding this boundary appear to have been inadvertently omitted. In adha, dh looks liko dhdh which is the form of dk in the Kalinga script. As to kshi (échi), it may be pointed out that ksh is often written for chi in Oriya inscriptions. • Possibly sima-samakrünta was intended as in other places. . Read sändhivigrahikasya. The dandas are superfluous. • Possibly the reading intended is ek-aineah or éka våff. The metre of this verse and the following four verses is Anush lubh. • Read danach=chkréyo. . Read ko fara-väsinud.

Loading...

Page Navigation
1 ... 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526