________________
EPIGRAPHIA INDICA
Third Plate: First Side
32 vibhis-cha bhūpatibhiḥ dānam-idam=as[ma*]diya[m] || dharmma-gauravād-asmad-anurō33 dhach-cha || sva-danam-iv-anupālaniyam (yam) || tatha ch-ōktam dharmma-sā (śā)stē(strē) [*] Bhumim yaḥ
34 pratigrih[n]āti | yas-va(s-cha) bhūmim prayachchhati [*] ubhau tau punya-kamā(rmā)nau niyatam svargga
35 gaminau | Asphötayanti pitaro valka(ga)yanti pitämahāḥ | (1) bhūmi-dātā ku
36 lē jātaḥ sa nas-ta(s-trā) tā bhavishyati || Va(Ba)huti(bhi)r=vvasudhā' da[ttā] rājabhiḥ Sagaraditi(bhi)h (1) Ya
37 sya yasya yada bhumis-tasya tasya tada phalam(lam) || Ma bhud-a-phala-sa(1) iki vaḥ para-da
38 -ēti kirtanata (nät) sva-dattät-phalam-änantyam paradatt-änupälanta(nät) | Svadattam pa
326
39 ra-dattam=vā(ttām vā) yō harē[ta*] dva(va)sundharam ||(rām) sa vishṭā(shṭhā)yām krimir-bhutha(tvā) pitribhiḥ saha
40 pachyatē || Gam-ēkāṁ svarṇṇam-ēkañ-cha bhūmēr-apy-arddham-angulaṁ(lam i) haran= narakam-ya
41 ti yavad-āhūti (ta)-rsa (sam)plavam (vam) || Iti kamala-dal-āmvu (mbu)-va(bi)nda(ndu)lolam śri(sri)yam-anu
42 chintya manushya-jīvitañ=cha [*] sakalam=idam=udāhṛitam [cha*] vu(bu)dhvā(ddhvā) na hi saţa-puru-❜
Third Plate: Second Side
[VOL. XXVIII
43 shaiḥ para-kirttayo vil[öpyäḥ ||]3
B. Stray Plate of a Second Grant
The stray plate inserted in Sōmesvara's charter, as already noticed, forms part of an incomplete charter in favour of the son of the Brahmana Udayakara, donee of the previous grant. It abruptly begins with a reference to the village folk living on the four sides apparently of the gift land, to whom the royal order seems to have passed through a person named Shashṭhi-gabhura. The gift land is next mentioned as Paviśagrama together with two khanda-kshetras (plots of land) called Gudhvamala and Kahapura belonging to Vuravuḍa-grama situated in the Rõngadā mandala. The land was apparently situated in a forest, as the privileges of the donee included his right to enjoy hasti-dunta (ivory), vyaghra-charma (tiger's skin) and various animals (nānā-vanachara). Among trees specified in this connection are tamarind and palmyra.
The donee was the Brahmana, Bhaṭṭaputra Abhābhakarasarman, who was the son of Bhataputra Udayakara (donee of Sōmesvara's charter edited above), grandson of Bhatta Vidyakara and great-grandson of Bhattaputra Jayakara. As in Sömesvara's charter, the donee is said to have belonged to the Kumāra-hārīta götra having five pravaras and to have been a student of the Madhyandina-Kanva Sakhā. His family is likewise described as having hailed from Mahuväli in the Savatha (Srävasti) mandala, although he was, like his father, an inhabitant of Kamalapura.
1 The dandas are superfluous.
Instead of sata-puru (i.e., sat-puru) read puru° for the sake of the metro.
This line has suffered from corrosion. There appear to be traces of a few letters after this; but I am unable to decipher them. The details of the date of the grant are possibly given here.