________________
312
EPIGRAPHIA INDICA
[VOL. XXVIII
15 yê haratti(nti) vasundharam(rām) Gam--ēkām svarņṇam-ēkam cha bhu(bhu)mer-apyarddham=a[ngu]lam(lam) | haran-narakam-apn[ö]ti yavad-āha(bhu)ta
16 se(sam)plavam (vam) Satrun-api(pi) ka(kri)ta(to) dharmmaḥ pälaniyo mahipatiḥ(tē) |
satrur-ēva hi satruḥ syad-dharamma[h*] satu(tru)r-na kasyachit [*]
17 Mad-vamsajaḥ para mahipati-va[m*]šajā vā pāpo(pa)d-apēta-manasō bhuvi bhavi-bhūpāḥ | ye palayanti mama dhamma(rma)m-imam sama[sta][m*] tesha[m*] maye(ya) vi
18 rachito-[m*]jalir-esha mürddhni || Mad-vamée para-va[m*]se ra(va) yaḥ kaśchi(schi)n= nripatir-bhavēta(vēt) | tasy-aha[m*] kara-lagnaḥ sa(syam) yō mat-kirtti[r=*] na lu[mpa]ti lol Kshira
19 mvu(mbu)dhi[r="]jagati mamgalama(m-a)tanōtu yata(tra) śriyi(ya) kanaka-köna (ta)kapatrakānya(karṇy) | (li)shtab svapan-Muraripar-mri(r-mu)ditä(tö-zh)janābhas-töyada piva(ba)nta(n-na)va-gha
20 nas-taḍit-ēva bhāti [*] Jataḥ Sattu (mbhu)-śirō-dhrita-ti(tri) pathaga-värishu ha[m*]saAriyayam) va(bi)bha(bhra)t-tasya kil-dara(r) tri-jagati-mate-i(tr-8)chchha(taa)vak chandramaḥ | yō=
cha(yam) kasti(nti)-ri(vi) täna-ra(va)rņṇana-nibhā dāsī param sōdrava ki[r*]tti[r]=dikshu ri(vi)niji(rja)yann-iva nisi(śi) vo(vyo)m-a[m*]gana(nam) gahate [*] Bhuda(dē)ra(va)sa(sva)sti-vadasi(s=ta)
22 rayatu durita[m* nije(rja) a(rah) santu santaḥ santu prauḍh-ari-vira-vraja-vijaya-ka[lāsāli]naḥ kshōnipäläḥ| asrā(stām) vidvach-chakōra-śrama-hara
23 na-chamatkari kavya[m*] kavinām astu vyamōha-santiḥ sra(sri)jatu hridi mudam visaśvalas handrachudaḥ [*] subham-as u bhava-jagataḥ ||0||
21
No. 49-METHI INSCRIPTION OF YADAVA KRISHNA; SAKA 1176
(1 Plate)
P. B. DESAI, OOTACAMUND
Sri. N. Lakshminarayan Rao, officiating Government Epigraphist for India, copied this inscription" in the course of his official tour in November 1949 at the village of Methi which is about 30 miles from Dhulia, the headquarters of the West Khandesh District, Bombay State. As a member of the office of the Government Epigraphist for India, I had an opportunity of studying the epigraph and I edit it here' with the kind permission of the above authority.
1 The danda is superfluous.
The letter ma is imperfectly formed.
Metre: Vasantatilaka.
Metre: Anush tubh.
Metre: Vasantatilaka.
Read vichishu for the metre's sake.
7 Metre: Särdalavikridita. The language of the third foot of this verse is faulty.
Read visvatas".
Metre: Sragdhara.
10 The intended reading seems to be sarva or bhuta.
It is registered as A. R. No. 326 of 1949-50 of the Government Epigraphist's office collection.
13 The inscription has been published in the Marathi journal Samsodhaka, Vol. VI, No. 3 (1937, October), pp. 214-17. But the published text contains misreadings and the study lacks scientific treatment,