________________
86
29 Vasudeva-eriyum i30 ttēvar nilam irai31 y=oliñju tangal 32 nilamu[da]lan(n) tan33 gal surukkik-kudut
34 ta nilattukku Kuluva
35 pai-yeriyal nir payu(yavu)36 m Nedu[ru]run ta[du]k
37 kapparādā]gi Vaigu
38 yanakkag-elutta (*)
1 Svasti éri [*] Sōla
2 n-ralai-konda Kō
3 Vira-Pandiya
4 rkku yāṇḍu 15
5 idan edir 5 i
6 vvandu Mayim[3]
7 karavalanaḍāyi
8 na Tuvvik kir
Hail! Prosperity!
In the first year opposite the second year of (the reign of) king Sadaiya-Marar, (the following is the order of) Könōinmaikondan (addressed) to the sabha of Salaigramam, a dévadāna-brahma eya in Tuvvür-kürram alias Mayimakara-valanādu, (wh reas) in accordance with the firimugam (érimukha) of Perumanadigal Sivalluvadevar (ordaining) the grant of (the village) Sāļaigramam as devadāna to god Sri-Varaguna-Ichchuvarattu-Paramasvamigal, free of taxes and with facilities for irrigation, you (the sabhaiyar) have, in the village of Salaigramam which is your village as also that of Sri-Varagupa-Ich huvarattudevar, granted to the deity lands (irrigated by the) Varamoliĕri (tank) and Vasudeva-eri (tank) making them free of all taxes, we do hereby permit the irrigation of the said lands by the waters of the Kuluvanai-eri (tank) and (the residents of) Nedurür shall not obstruct this, (to which effect this is the) signature of Vaigunasiya-Nakkan.
9 rattu devadāṇa-bra
10 hmad yam Salai
11 grāmattu sabhai
12 yom [Pelrumāņa
13 digal Tirupp
14 laiyur irun(n)du
15 opbadinyira
16 A-käsu Tirikku
EPIGRAPHIA INDICA
A. TRANSLATION
20 m ik-koji
21 kkavam kariya
17 lungalär ti
18 rapp-iduvagen (iduvēn➡ega
19 male
[VOL. XXVIII
B. TEXT