Book Title: Epigraphia Indica Vol 28
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 411
________________ 290 EPIGRAPHIA INDICA [VOL. XXVIII have been emigrants from the Telugu country where they had their original home and where a number of Telugu-Chōḍa chiefs who were distinguished by the same birudas, aridurddharavara, etc., flourished in different parts of the Cuddapah, Anantapur and Kurnool Districts of the Madras State. Some other princes of the same stock are found, at a later date, as subordinates of the Chalukya kings, Sōmēsvara I (1043-68 A.C.) and Vikramaditya VI (1076-1126 A.C.) administering parts of their dominions. These were Bacharasa, Gōnarasa and Bhimarasa (1058 A.C.) in the Bellary District, Sankarasa (1059 A.C.) in the Anantapur District, his son Revarasa (1059-88 A.C.) and another prince Champakarasa (1062 A.C.). Since so many of these chiefs were subordinates of the Western Chalukyas in different parts of their kingdom it is likely that still another branch of the same stock, viz., that of Challamaraja, found its way into Bastar and came into contact with the Sindas evidently in the time of his son Jasarajadeva I (1040 A.C.) as Western Chalukya generals in the wake of the conquest of that country effected by Vikramaditya VI as Yuvaraja during the reign of his father Sōmēévara I. The name Sōmēsvara held by the princes of the Sinda family and the Chōlas of South Kōsala might perhaps be taken to indicate their vassalage, at least for a time, under Western Chalukya Sömesvara I. The title Ayyanagandhavaraṇa, assumed by Telugu-Chōda Sōmēsvara II, might be taken as an indication pointing in the same direction, since it was a well-known epithet of the generals and subordinates of the Western Chalukyan. TEXTS First Plate 1 [Siddham] Svasti [*] pañchamahāśadva(bda)samanvita-mahamahi1mandale 2 évara-aridurddharavarabhujāsibhäéa(su)raprachandaprödyaddi 3 nakarakulanandana-Kali(ri)kālānvaya-Kasyapagōtra 1 Above, Vol. XI, p. 343 and note 3, and p. 344. 8. I. I., Vol. IX, Pt. I, No. 122. Ibid., No. 123. No. 454 of 1920 of the Madras Epigraphical Collection, No. 416 of 1920 of the Madras Epigraphical Collection. Above, Vol. IX, pp. 178-9; Ind. Ant., Vol. XLVIII (1919), pp. 119, 136, 140 and 142. Besides the testimony of Bilhana to the campaigns of Vikramaditya VI in Chakrakota, there are other grounds to substantiate the same. The Kazipet Dargah inscription of the Kakatiya chief, Beta II (c. 1075-1100 A.C.), furnishes the information that Beta's father Prōla I (c. 1050 A.C.) conquered the Chakraküta-vishaya and the same record further states that he obtained the Anmakonda-vishaya from king Trailōkyamalla (Söméévara I). See Hyd. Arch. Series, No. 13; Corpus of Telangana Inscriptions, No. 7, text lines 5 ff.; Bharati, Vol. XVIII (1941), Part II, pp. 189 ff. It is clear, therefore, that Prola should have effected the conquest of Chakrakata (i.e., Chakrakota) in the reign of this Chalukya king, evidently as a camp-follower of Yuvaraja Vikramaditya VI. It may be contended that the advent of the Telugu-Chodas into Kōsala might have taken place during the invasion of that country by Rajendra Chōla I. This is not likely in view of the fact that the Telugu-Chodas of this period were on terms of enmity with the imperial Cholas, witness Telugu-Chōda Bhima being killed by Rajaraja I, the father of Rajendra Chola I, in c. 1000 A.C. (Colas, Vol. I, p. 217). Later, a king of Pottapi (i.e., a Telugu-Choda) was killed by Virarajendra in o. 1967-8 A.C. (ibid., p. 235). It seems best, therefore, to view the Telugu-Chōda advent into Kosala as having taken place through Western Chalukya-Sinda agency. Hyd. Arch. Series, No. 7, Nagai Inscriptions, pp. 3, 25, 32, 33, 37. The title was assumed by Kālimarasa and Madhuvarasa, both subordinates of Vikramaditya VI. For a similar epithet, jätanayundhavărana, see 8. I. I., Vol. IX, pt. I, No. 190 (1052-53 A.C.) of the time of Someévara I. From the original plates and from the facsimile published above, Vol. XII, between pp. 220-1, Expressed by a symbol. 10 The word maha is omitted in Mr. Mazumdar's transcript.

Loading...

Page Navigation
1 ... 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526