Book Title: Epigraphia Indica Vol 28
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

View full book text
Previous | Next

Page 310
________________ No. 36] TERUNDIA PLATE OF SUBHAKARA II 213 paramasaugata 'a devout worshipper of the Sugata or Buddha,' while his father Sivakara I (also known as Unmattasimha alias Bharagaha) and his grandfather Kshēmankara are called respectively a paramat[a]thāgata and a paramopasaka. The most interesting epithet of king Subhākara I in our record is sva-prabhāva-samāsādita-sārvvabhauma-bhāva in lines 3-4, which suggests, as already conjectured by me elsewhere, that he was the first imperial ruler of the family. It was also suggested by me that Lakshmikara was just another name of Kshēmankara, grandfather of Subhākara I. The above section of the inscription in prose is followed by three verses in lines 4-8, describing Sivakara II who was the eldest son and successor of Subhākara I. In the last of these verses, king Sivakara II is described as Sugat-asraya, 'a Buddhist.' The three verses are followed by a long passage in prose in lines 8-13, introducing Paramabhattāraka Mahārājādirāja Paramēśvara Subhākara II described as the son and successor of Sivakara II and the issuer of the charter under discussion. He was a paramasaugata, a Buddhist,' like his predecessors. It is interesting to note that, like some of the Buddhist kings of the Pāla dynasty of Bengal and Bihar, paramasaugata Subhākara II claimed to have established the order of the varn-āśrama in its golden age purity in strict accordance with the scriptures (cf. niratisaya-śāstr-ānusāra-pravarttita-kritayug-ochit-āsankirnna-varnnaśrama-vyavastha in lines 9-10). This no doubt points to the great influence of the Brahmanical social system on the lay followers of Buddhism which, along with several other factors, ultimately led to the complete absorption of the latter into the Brahmanical fold. But the most important point in the description of king Subhākara II in our record is that he is here represented as the son of Sivakara II. He is, moreover, said to have been born of the queen Möhinidēvi who belonged to the Bhavana-vamsa, possibly indicating a royal family of which the progenitor was a ruler named Bhavāna, although no such king or dynasty is so far known to us from other sources. We know that, according to the Hindol and Dharakota plates of the king usually styled Subhākara II, he was the son of Sāntikara I, younger brother of Sivakara II, and was born of the queen Tribhuvanamahādēvi belonging to the Nāg-odbhava-kula, i.e., possibly a certain Näga family. We also know that after the premature death of that king, his mother Tribhuvanamahādēvi, also called Siddhagauri, ruled the Bhauma-Kara kingdom for some years during the minority of her son's son Säntikara II. King Sāntikara I is known to have ruled in the year 93. He was therefore followed on the Bhauma-Kara throne by Subhākara represented in the present inscription (dated year 100) as the son of his elder brother Sivakara II from Mõhinidēvi, although the Hindol and Dharakota plates (dated year 103) speak of a ruler of the same name as his own son from queen Tribhuvanamahädövi alias Siddhagauri. The information offered by the present inscription is a very valuable addition to our knowledge of Bhauma-Kara history. Sāntikara I seems to have been succeeded by Subhākara who was the son of Sivakara II from Möhinidēvi and this Subhākara was succeeded by another Subhākara who was the son of Sāntikara I from Tribhuvanamahādēvi. If such was the case, Mõhinidēvi's son Subhākara (to be called Subhākara II) must have ended his rule shortly after the year 100 and Tribhuvanamahādēvi's son Subhākara (to be called Subhākara III) must have succeeded him shortly before the year 103. It may, however, be argued that the issuer of the present charter as well as of the Hindol and Dharakota plates may have been one and the same king named Subhākara II and that he was actually the son of Sivakara II from the queen Mõhinidēvi but was adopted by Tribhuvanamahädevi queen of Sāntikara I between the years 100 and 103 of the era used by the Bhauma-Karakings, when he was actually on the throno. But I consider it impossible JKHRS, Vol. II, p. 103. Cf. the exprossion prati-samanta, probably meaning 'rival foudatories,' usod in connection with the adversaries of his predecessor in lines 2-3. * Graucia-cha-mala, p. 36: Šāstr-artha-bhäjä сhalnidnudaya varnar pratish payatā sva-dharmé, etc. * Miara, op. cit., p. 14. • Ibid., pp. 23 ff. In her own Dhenkanal plate, queen Tribhuvanamahādēvi is described as the daugbter of Bājamalla of the southern country. Above, Vol. XIX, pp. 263-4.

Loading...

Page Navigation
1 ... 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526