Book Title: Epigraphia Indica Vol 28
Author(s): Hirananda Shastri
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 201
________________ 132 EPIGRAPHIA INDICA . (VOL. XXVIII their masters and lords or under a religious vow. These generally date from the period of the 7-8th century onwards. But here is a singular instance, perhaps the first and the only one of its kind, known so far, that stands out as a welcome departure from the usual convention. Further, its early age lends importance to its unique nature. After reviewing the contents of the epigraph, we may revert for a while to the sculptures on stone which are inseparably associated with it. The art of moulding images in plastic material was known to the civilization of the Indus Valley' and the history of Indian sculpture may be traced from that early age. The early creations seem to have been religious in origin and design and they generally formed part of a monument in stone or were scooped out in rocks of hills. Portrait sculpture as a secular art does not seem to have been cultivated independently by Indian artists and the few available instances of portraits depicting royal devotees or distinguished personalities, associated with religious constructions, may be taken to prove the truth of the above statement. Under these circumstances, the present piece of sculpture on a detached slab deserves a noteworthy place in the account of Indian sculpture, particularly that of the Deccan region. The funeral scene is well laid amidst consuming fire and a few devout followers of the lady. In their refined execution, clarity of expression, wealth of details and general impressiveness, the figures of the lady and attendants compare favourably with the early sculptures of Bharhut and Amarāvati on one side and later ones of Ajantă and Bädāmi on the other. The realistic nature of the scene may be judged from the fact that out of three followers, one is seen seated firmly facing the ordeal of fire and another is shown fleeing away unable to stand its blaze. The figures above the inscription, which are largely obliterated, represented, in all probability, the heavenly scene, as is usually noticed on the memorial slabs of satis and heroes of later period. No details regarding the place or family of king Pu... are mentioned in the epigraph. But it would be, perhaps, too much to expect them in an epitaph of the kind. During the period represented by the inscription, the rulers of the early Kadamba house were still powerful and their sway extended as far as the area of the Belgaum District in the north. We are not sure if the Kolhấpur region also was included in their territory. At this time the area of the Satără District and the tract further north were under the administration of the Rashtrakūta princes of Mänapura. There is no indication to assume whether king Pu... Was & subordinate ruler under either of these. Or as is more plausible, he was maintaining a semi-independent status, his chiefdom being situated in a corner on the border of and in between the two above-named kingdoms. Tho headquarters of this chiefdom lay, most probably, not far away from the provenance of the memorial tablet. TEXT 1 Om[l ] Sr[i-Paj'-u u[la]ächhanasya nfipatēr=yya Halldēv=ity=abhat bhäryyš sach charitēna bha[r]tri UU--- -- St. Kramrisch: Indian Sculpture, Plate i. * T. G. Aravamuthan: Portrait Sculpture in South India. Also compare, above, Vol. XXI, pp. 4-5 where references to devakula in the Pratima-nafaka and guru-ayatana in the Matburk pillar inscription are discussed. Indian Sculpture (op. cit.), Plates iv, xii, xxiv, xxv, etc. Halsi in this district was an important soat of the early Kadamba power and inscriptions of the oarly Kadambe rulers issued from this place indicato the extent of their authority over this region; Ind. Ant., Vol. VI, pp. 23-24, 28 and 30 ; etc. Ann. Bh. Or. Res. Inst., Vol. XXV. pp. 36-42. • From the impressions. Expressed by a symbol. . The subscript of the second akahara of this expression which appears to be a porsonal namo, might bo p. 80 the name may be restored either a Pushpayudba or Pushpadhvaja to suit the motro. Of these the former is proforable as it appears to be familiar. • The metre requires that the second ayllablo of this name be li. 1. This aksharu might be hrisomo traces of which are soon. If so, the word may possibly be restored hridayam.

Loading...

Page Navigation
1 ... 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526