________________
120
EPIGRAPHIA INDICA
[VOL. XXVIII
I am not in a position to affirm whether a tridandi or an åkadandi was of a superior order of sanyāsins. That actually a bamboo rod was carried, whether of one stick or of three tied together, is more than clear from the statements in the Sanyāsa-upanishad' to the effect that a bamboo rod (vainavam-dandam), free from notches and insects, straight and strong and obtained from a holy place should be carried and that none should go even a small distance without a danda.
Māśaruppalli, the gift-village, is represented by the present village of Mâchupalle, Siddhavattam tāluk, Cuddapah District, situated five miles west of Siddhavattam. the findspot of the inscription here published. From the etymology of the name we learn that it has much philosophical meaning as it is composed of the words māsu+aru+paļļi, that is to say, a village (palli) where dosha or sin (māku) is removed (aru). True to its import the place had a religious establishment for the practice of austerities by which sins could be washed away. It is not certain whether by the suffix -palli we have to understand that the place was or had formerly been a Jaina or Buddhist centre for the term palli is usually associated with Jaina or Buddhist settlements.
Mutti-valanādu, in which Vallūru is stated to have been situated, is apparently the engraver's mistake for Muļki-valanādu corresponding roughly to a portion of the Cuddapah District. Vallüru which retains its name to the present day is situated in Kamalapuram taluk of this District.
TEXT
1 Svasti brī[li*) Sakaraiy-andu 2 1178 Ävad=ana Rakshada (sa)-sa3 mvachcharattu Kaçkataka-nāya4 rru pūrvva-pakshattu Sevvā5 [y]ka(ki)lamaiyum Bauņa(Paurņa)māvā6 Syaiyum perra Tiruv[o7 ņattu nä! [l*) svasti sa[ma*]sta-pra8 basti-sa hitam sriman-ma9 hāmaņdalēśvaraṁ Trai10 lokyamalla bhujabha(ba)11 la-viranārāyaṇa nissa12 mka[pra]tāpa Sõmidēva-Ma13 hārājar=kkuļukka Srimatu 14 gandapendā[ra*) [ma]ndalika-bra15 [hma]rākahasan=āņa Garge16. ya-sa(sā)haniyār Mutti-(Muļki-)va17 anā[t]til Vallūri
First Side
18 1 priti(thi)virajyam paņņu[gi]ra i19 n-näļil grahana-kälattil 20 Sriparvvata-de(da)ksh[i]na-dvåra sa21 mipattu Māsa[ru]ppalliyai 22 Malaimandalattu Bhārggava23 gõtrattu=kKõladi Vasu24 dēva Nayakkapku priti-da25 pam=āga (tā(dhā)rā]-pūrvvam panni26 kku[du]kkaiyil innāya27 kkaru[m] [i]vvūril brahma28 puriy=āga Pūtimăsha-go29 trattu Sittamarasar pi!30 [lai] Perumīļukku dha31 rāpūrvvaka[in] paņņi-kku32 Jutta (ni]la[m=ā]vadu [l*) i .... 33. ti ................ yum-again34-35 damaged
sadyash fotlara alopanishad, (Nirnaya Sagar Ed., 1932), p. 412,