Book Title: Epigraphia Indica Vol 28 Author(s): Hirananda Shastri Publisher: Archaeological Survey of IndiaPage 97
________________ EPIGRAPHIA INDICA [VOL. XXVIII the mriga-dava (the deer park) of Kaái (now Sarnath, Banaras) where the Buddha delivered his first sermon on Dharma. Just below this representation, between two lines, occurs the legend Sri-Srichandradevah written in relief. There is also a floral base for the support, as it were, of the legend, as is the case with the wheel emblem within its own circle. It may be noted that the Buddhist Pāla kings of Bengal also used the same emblem on the seals attached to their copper charters. 52 The inscription consists of 42 lines, the obverse containing 23 lines and the reverse 19 lines. The execution of the writing is excellent, the letters in all lines being almost of uniform size, which is about". The characters employed in the inscription belong to a variety of the northern alphabet which was used, specially in Bengal, in the 10th-11th century A.D. From a comparison of the script of the Vishnupada (Gaya) temple inscription of the 7th year of king Nārāyaṇapāla and of that of the Narasimhadeva (Gaya) temple inscription of the 15th year of king Nayapala, with that of our inscription (though engraved on copper), it may be assumed that our inscription belonged to a period intermediate between these two kings' reigns. It may also be surmised that the script of this inscription does not belong to any period much earlier than that of the inscriptions of the time of the Varman kings of East Bengal. Of initial vowels we have the signs for a (in avapa, line 15, arddha, line 24, a-chata", line 27, a-kiñck line 27 and Agastya, line 28); a (in ädhärö, line 11, adisati, lime 25); i (in it, line 7, iti, line 31 and 40, ie, line 33); u (e.g. in ubhau, line 38) and è (in eva, line 3, ēkāta, line 15, ekadesa-, line 35). It is noteworthy that as in Narayanapala's inscription referred to above and in the Silimpur stone-slab inscription, the initial i is represented in this plate also by two ringlets placed side by side with a short horizontal bar above them. There are to be noticed some peculiar forms of consonantal conjuncts, such as ksh (in bhikshu", line 4, didriksha", line 9, °dhyaksha, line 23, °kshän-, line 25, samakshe, line 33); kty (in bhaktyä, line 7, °kty-antaḥ line 20); tva (in snätvä, line 28, kritvä, line 28, bhutvä, line 39); shn (in [Jishno°, line 13); ky (in grähga, line 27); tm (in atma°, line 29), jñ (in nayajñaḥ, line 15, °rāji, line 21); and ran (in purana, line 5, -Purana, line 5, Suvarna, line 8 and line 9, suvarnn, line 9). As regards orthography, as almost in all the eastern epigraphs specially in Bengal, the letter bis throughout expressed by the sign for v. Other peculiarities which call for special netice are the following:-(1) almost all consonants such as g, ch, n, t, m, y and v are doubled after ar; (2) s is susbstituted for the visarga before a following s (in Jinas-sa, line 1, dus-sadhya", line 24, etc., but the visarga sign has been retained after pitribhiḥ saha, line 39); (3) the sign for amagraha has sometimes been used (as in chandro-'bhavat, line 5) and sometimes omitted (as in Dharmmo-py", line 2); (4) final t, n and m are indicated by signs of the letters smaller in size, but the final m has a peculiar shape of its own in [chikna] m, line 15, tritiyāyām, line 28; and (5) the guttural nasal si has been used instead of the anusvära before the palatal sibilant & (vanse, line 4, karānuḥ line 7). The language is Sanskrit, which is generally correct, except where some mistakes occur due to the inadvertence of the scribe or the engraver. After the introductory words Om svasti the inscription contains 8 verses in praise of the predecessors of the royal donor, which are followed by about 13 lines of prose after which we have 6 verses describing the genealogy of the donee and eulogising the donee himself. The grant then has again 2 lines of prose and this is followed by three of the usual benedictive and imprecatory verses. It may be noted here that the first 8 verses which describe the history of Srichandra's dynasty are identical with the 8 verses in the Rampal plate of the king. So far as these verses in the present plate and the (yet Fide: R. D. Banerji's The Palae of Bengal (Mem. A. S. B., Vol. V, No. 3), plate No. XXIV. Ibid., plate No. XXVI. E.a. the Belava plate of Bhojavarmadeva, above, Vol. XII, plates opposite PP. 40-41. Above, Vol. XIII, pp. 284 ff, and plate.Page Navigation
1 ... 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526