Book Title: Agam 15 Upang 04 Pragnapana Sutra Part 03 Sthanakvasi Gujarati
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
(નોયમા !) હા ગૌતમ ! (ના ચ રૂચિ બાળમળી, નાચવુ શ્રાળવળી, નાચ નવું સજ્જ બાળકળી ફળવળીન ઇત્તા માલ) જે સ્ત્રી આજ્ઞાપની, જે પુરૂષ આજ્ઞાપની, જે નપુ ́સક આજ્ઞા પની છે, તે ભાષા પ્રજ્ઞાપની છે (ન વા માસા મોરા) આ ભષા મૃષા નથી.
(અન્દુ મંતે ! ના ચ રૂથી વળવળી, ના ચ પુમ પાવળી, ના ય નપુસા રળવળી, વાવળીાં સા માસા નવા માલા મોસા) હે ભગવન્ જે સ્ત્રી પ્રજ્ઞાપની છે, જે પુરૂષ પ્રજ્ઞાપની છે, જે જે નપુંસક પ્રજ્ઞાપની છે ? આ ભાષા મૃષા નથી ? (હઁતા પેચમા !) હા ગૌતમ ! (જ્ઞા ચ इत्थी पण्णवणी, जाय पुम पण्णवणी, जाय नपुंसंग पण्णवणी, पण्णवणीणं एसा भासा) ने સ્ત્રી પ્રજ્ઞાપની છે. પુરૂષ પ્રજ્ઞાપની છે, નપુસક પ્રજ્ઞાપની છે એ ભાષા પ્રજ્ઞાપની છે (ન સા માસા મોરા) આ ભાષા મૃષા નથી.
(ગદ્દમંત્તે !) હવે ભગવન્! (જ્ઞા જ્ઞાતિથી ત્ર, જ્ઞાતી, પુમ વ જ્ઞાતીતિ, નવુંલાવડ, પળવળી ન કા મસા) જે જાતિમા સ્ત્રી વચન છે, જાતિમાં પુરૂષવચન છે, જાતિમાં નપુંસક વચન છે, એ ભાષા પ્રજ્ઞાપની છે? (ન સા માસા મોલા) એ ભાષા મૃષા નથી ? (તા નોયમા ! જ્ઞાતીતિ રૂસ્થિવ, નાકૃતિ પુમવ, નાતીતિ નપુ સાવ, વા ઇનીન સામસા) હૈ ગૌતમ ! જે જાતિમા સ્ત્રી વચન છે, જાતિમાં પુરૂષ વચન છે, જાતિમાં નપુ ંસક વચન છે, એ ભાષા પ્રજ્ઞાપની છે (ન સા માસા મોલ) એ ભાષા મૃષા નથી.
( अह भंते ! जा जातीइ इत्थियाणमणी, जाइत्ति पुम आणमणी, जातीति णपुंसगाण मणी, વળવળીને સા માસા) અધુના ભગવન્ ! જાતિમા જે સ્ત્રી-પ્રજ્ઞાપની છે, જાતિમાં જે પુરૂષ આજ્ઞાપની છે, જાતિમાં જે નપુંસક આજ્ઞાપની છે, એ ભાષા પ્રજ્ઞાપની છે (ન સા માસા મોલા ?) એ ભાષા મૃષા નથી (તાપોમા !) હા ગૌતમ ! (જ્ઞાતીતિ સ્થિ બાળવળી) જાતિમાં જે સ્ત્રી-આજ્ઞાપની (નાતત્તિ ઘુમ બાળવળી) જાતિમાં જે પુરૂષ-આજ્ઞાપની છે (જ્ઞાતીતિ નપુસા બાળવળી) જાતિમાં જે નપુંસક આજ્ઞાપની છે (વળવળી જં લા માલા) આ ભાષાપ્રજ્ઞાપની છે (ન સા માસા મોલા) આ મૃષા નથી,
(બદ્દ મંતે ! નાતીતિજ્ઞસ્થિ ળવળી) અથ ભગવન્ ! જાતિમાં જે સ્ત્રી પ્રજ્ઞાપની છે (જ્ઞાતીતિ પુર રાયની) જાતિમાં જે પુરૂષ પ્રજ્ઞાપની છે (વ્રતીતિ નપુસા પળવળી) જાતિમાં જે નપુ ́સક પ્રજ્ઞાપની છે ? (વળવળીનં જ્ઞા માસા) આ ભાષા પ્રજ્ઞાપની છે (ન સા માસા મોસા) આ ભાષા મૃષા નથી ? (દ્વૈતા ગોયમા ! નારીતિ રૂસ્થિ ળવળી, જ્ઞાતિ પુમ જળવળી, જ્ઞાત્તિ થવુંસળ પળવળી, પળવળી નું હ્તા માલા) હા ગૌતમ! જાતિમાં જે સ્ત્રી પ્રજ્ઞાપની છે, જાતિમાં પુરૂષ પ્રજ્ઞાપની છે, જાતિમાં જે નપુંસક પ્રજ્ઞાપની છે, તે ભાષા પ્રજ્ઞાપતી છે (મૈં ઇસા મસા મોરા) એ ભાષા મૃષ નથી.
ટીકા”—પહેલાં વાસ્તવિક સ્વરૂપનું અભિધાન કરવાવાળી ભાષા આરાધની હાવાથી સત્ય છે, એવી પ્રરૂપણા કરાઈ હતી, હવે તેની ખાખતમાં ગૌતમ સ્વામીફરી પ્રશ્ન કરે છે—
હે ભગવન્ ! (Tો) ગાયા (મિયા) અર્થાત્ મૃગ (વસ્તુ) અર્થાત્ પશુ (પશ્ર્વિ) અર્થાત્ પક્ષી એ રીતે પ્રજ્ઞાપની અર્થાત્ પ્રરૂપણીયા અથવા અનું પ્રતિપાદન કરવાવાળી આ ભાષા શુ' સત્ય કહેવાય છે? એ ભાષાને મૃષા નથી કહેતા ? પ્રશ્નના આશય એ છે કે
શ્રી પ્રજ્ઞાપના સૂત્ર : ૩
८७