Book Title: Agam 06 Ang 06 Gnatadharma Sutra Part 01 Sthanakvasi
Author(s): Amarmuni, Shreechand Surana, Surendra Bothra, Purushottamsingh Sardar
Publisher: Padma Prakashan

Previous | Next

Page 335
________________ ( २८३ ) छट्टं अज्झयणं : तुंबए छठा अध्ययन : तुम्बक SIXTH CHAPTER: TUMBAK - THE GOURD सूत्र १. “ जइ णं भंते ! समणेणं भगवया महावीरेणं जाव संपत्तेणं पंचमस्स नायज्झयणस्स अयमट्ठे पन्नत्ते, छट्ठस्स णं भंते ! णायज्झयणस्स समणेणं जाव संपत्तेणं के अट्ठे पण्णत्ते ? "" सूत्र १. जम्बूस्वामी ने पूछा - "भंते ! श्रमण भगवान महावीर ने छठे ज्ञाता अध्ययन का क्या अर्थ कहा है ?" 1. Jambu Swami inquired, “Bhante ! What is the meaning of the sixth chapter according to Shraman Bhagavan Mahavir?" सूत्र २. एवं खलु जंबू ! तेणं कालेणं तेणं समए णं रायगिहे णामं नयरे होत्था । तत्थ णं रायगिहे णयरे सेणिए नामं राया होत्था । तस्स णं रायगिहस्सा बहिया उत्तरपुरत्थि दिसीभाए एत्थ णं गुणसिलए नामं चेइए होत्था । तेणं कालेणं तेणं समए णं समणे भगवं महावीरे पुव्वाणुपुव्विं चरमाणे जाव जेणेव रायगि णयरे जेणेव गुणसिलए चेइए तेणेव समोसढे । अहापडिरूवं उग्गहं गिहित्ता संजमेणं तवसा अप्पाणं भावेमाणे विहरइ । परिसा निग्गया, सेणिओ वि निग्गओ, धम्मो कहिओ, परिसा पडिगया । सूत्र २. सुधर्मा स्वामी ने उत्तर दिया- हे जम्बू ! काल के उस भाग में राजगृह नाम के नगर में श्रमण भगवान महावीर पधारे। वहाँ श्रेणिकराज सहित परिषद निकली और भगवान ने देशना दी । (विस्तृत विवरण पूर्व सम ) Jain Education International 2. Sudharma Swami narrated-Jambu! During that period of time Shraman Bhagavan Mahavir, wandering from one village to another, arrived in Rajagriha city and stayed at a proper place in the Gunasheel temple complex. A delegation of citizens led by King Shrenik arrived there and Bhagavan gave a discourse (details as before ). ( 283 ) For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492