Book Title: Agam 02 Ang 02 Sutrakrutanga Sutra Part 02 Sthanakvasi
Author(s): Ghasilal Maharaj
Publisher: A B Shwetambar Sthanakwasi Jain Shastroddhar Samiti
View full book text
________________
-
१८४
सूत्रकृताङ्गसूत्रे 'लोगंसि' लोके-अस्मिन् लोके 'नारीओ' नाय: 'अमईमया' अमतिमता=अविवेकि पुरुषेण 'दुरुत्तरा' दुस्तरा दुःखेन तत्तुं योग्या। सा हि स्वकीयबल्गुवचनहावभावैः विद्वांसमपि कर्षति, मार्गादधः पातयति ।
प्रमदा सर्वथा नरं पातयितु मिच्छति । तदुक्तम्
"प्रमदा ह्युत्पथं नेतुं प्रयतन्ते शरीरिणाम् ।" सर्वा अपि स्त्रियः कलं कायैव भवति यथा स्वर्णपभवापि शृंखला बन्धनकारिका भवति । तदुक्तं
'कामं कुलकलं काय कुलजातापि कामिनी ।
श्रृंखला स्वर्णजाताऽपि बन्धनाय न संशयः ॥१॥' हे संसार ! तब पारगमनमशक्यं न भवेत् यदि मध्ये इयं स्त्री प्रतिबन्धिका न भवेत् तदुक्तंपाते हैं जो पार करने का सुदृढ संकल्प कर लेते हैं। इसी प्रकार इस लोक में स्त्री परिषह को जीतना अविवेकी पुरुषों के लिए अत्यन्त कठिन है । स्त्री अपने मधुरवचनों एवं हावभावों से विद्वान् पुरुषको भी आकर्षित कर लेती है और सन्मार्ग से स्खलित कर देती है। वह पुरुष को सदैव गिराने की इच्छा करती है। कहा भी है-'प्रमदा झुत्पथं नेतुं' इत्यादि।
'स्त्रियां पुरुषों को कुमार्ग पर ले जानेका ही प्रयत्न करती हैं।'
सब स्त्रियां कलंक के लिए ही होती हैं जैसे सोने की सांकल भी बन्धनकारिणी ही होती है । कहा भी है--'कामं कुल कलंकाय' इत्यादि ।
उच्चकुलीन कामिनी भी कुल के कलंक का ही कारण होती है, जैसे स्वर्ण की बनी सांकल भी बन्धन के लिए होती है । इसमें तनिक भी सन्देह नहीं है ॥१॥ દઢ સંકલ્પ કરી લે છે. એ જ પ્રમાણે આ લેકમાં પરીષહને જીતવાનું કાર્ય અવિવેકી પુરુષોને માટે તે ઘણું જ મુશ્કેલ છે. સ્ત્રી તેનાં મધુર વચનો અને હાવભાવથી વિદ્વાન પુરુષને પણ આકર્ષીને સન્માર્ગથી ભ્રષ્ટ કરીને કુમાર્ગે દેરી જાય છે. તે પુરુષોનું પતન કરવાને જ સદા ઉત્સુક રહે છે કહ્યું પણ છે કે સ્ત્રીએ પુરુષને કુમાર્ગે ખેંચી જવાનો પ્રયત્ન કરે છે.”
'प्रमदा ह्युत्पथं नेतु' त्या
જેવી રીતે સેનાની સાંકળ પણ બ-ધનકારિણી જ હોય છે. એ જ પ્રમાણે સ્ત્રીઓ પણ પુરુષને કુમાર્ગે ચડાવીને સંસારબમાં કારણભૂત બને છે धु ५५ छ -कामं कुलकलंकाय' त्याहि
શ્રી સૂત્ર કૃતાંગ સૂત્ર : ૨