Book Title: Indian Antiquary Vol 17
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 56
________________ 48 THE INDIAN ANTIQUARY. [FEBRUARY, 1888. The lithographed plate, unfortunately, is get 18 as the loss." Proof: the total is 45; at not quite perfect. The cranscript has been the first time of cutting, or 15 is got as cut made from the original. Ambha-lóha I take stones; hence the loss (or what is cut away) is to be the Sanskrit abhra-róha lapis lazuli' (cf. 30; the latter is cut once more, and or 71 is Pali ambhó 'a pebble'). For parchamásakani got as cut stones, the loss being 22 ; this is read pasichamánnsakan. The purport of the first cut a third time, and ; or 4 is now got as cat example is : "of an unknown quantity (pinda) stones, the final loss being 18. The produce of lapis lazuli, on deducting the loss (in cut- of the three instalments of cutting, accordting), there remain 3, 4, $ in three instalments ingly, is 15 + 7 + 4 or 27.--The second (tridha-anta); the sum of the remainders of example is similar; only that here, besides the the three instalments is 27. What was the original (pravritti) total (50), the total prototal, and what is the loss P" Solution: "Sub-dace (isha or what remains after deducting tracting from 1 severally }, }, }, we get the several losses) is to be found (30), instead 1,$, ; these multiplied with one another are of the final remainder (pravritti-sésha) which ; subtracting this from 1, we get the total is given as 20. The solution and proof) may remainder 27, being divided by this, we get 45: be made exactly as in the case of the first deducting from this the total remainder 27, we example. would as minő ها و انا ليه wrist was so 18.—How old are 11 ?you | مغالدان بن بدن ملیکی produced in SOMALI AS A WRITTEN LANGUAGE. No. III. BY CAPTAIN J. S. KING, Bo.S.C. COLLOQUIAL SENTENCES. 30.-Is this knife English Somali yours ? 31.-Yes: this is mine. 18.-How old are 32.-Is much coffee you? your country? 19.-Will you sell 33.-What is the this? charge for a 20.-Yes: I will sell camel-load? it. 21.-Will you buy water procu. this? rable here? 22.—I will buy it. 35.-How far is the town from the 23.-I shall beat you. shore ? د امساد جرتی ، و ابنی som 34. Is any fresh which can be sure that 7. : ابنى u -1 1 مغالد in the bazar. -.36 مانت سوگکي بان و أرقی Isaw you to-day میش مهان گسمینیسی What were yon-37 ، هان ارتو إبنى was buying .38 doing there? 24.-Hold my horse. 25.-I will hold it. 26.- What have you brought ? 27.-Bring me a good spear. 28.-I want a mat. 29.-Do you know what he says ? Erratum in No. II. Somáli. The last sentence in the left-hand column on page 285, Vol. XVI., should be written as follows:-"By this method the student is ved the trouble of wading through grammati. مهاد كيئتی وزن وناقن إيكين درمان دونی و نییهی متف some food. 39.-I shall come to your house to day. 40.-I want some bread and salt. w! Bowl wi comisi دونی cal rules (which, without practice in their use, would probably not convey much information to his mind), and his attention is drawn only to those points of grammar which arise in the sentences."

Loading...

Page Navigation
1 ... 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430