Book Title: Indian Antiquary Vol 17
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 104
________________ 92 THE INDIAN ANTIQUARY. The flames rising from the shoulders of the god, whose most common type is given in fig. vi., would clearly proclaim him a personification of the Fire, so important for the Zoroastrian calt, even if the legend were open to any doubt. AOPO, with the variant ΑΘΟΡΟ on a gold coin of Huvishka, 10 which represents the god in the very characteristic type of Hephaestus with hammer and tongs, is directly derived from the Zend athr, the weak form of stem átar "fire," and is, therefore, substantially identical with the Pahlavi átro and the Persian adhar "fire." The latter form has survived side by side with the more common átash (a descendant. of the ancient nominative átars), chiefly as the name of the 9th Zoroastrian month, which is transcribed by Isaacus Monachus and other Byzantine chronologists as adep. In the Cappadocian list of months, again, we find there is the older form 'Apa, which is, in fact, a close approach to AOPO of our coins. Atar, "the son of Ormazd, the most great and beneficent Deity," is, in accordance with the allimportant part which the sacred fire plays in the Zoroastrian cult, frequently addressed in the hyians and prayers of the Avestic ritual; and there is, besides, a special supplication (Nyáish V.) devoted to him. The tongs, with which AOPO is always represented, are mentioned among other instruments, required for the proper care of Ormazd's fire in a passage of the Vendidád (xiv. 7). In a god of apparently similar character (fig. vii.), who on the gold coins, especially of Huvishka, is frequently represented as holding fire in his hand, Prof. Hoffmann has very properly recognized a representation of "the mighty kingly glory," the kavaém garenô of the Avesta. This deity's name reads APPO or APO and corresponds to the Persian farr, both forms being derived from farna, which is the phonetic equivalent of the Zend qarené in the Ancient Persian of the Achaemenidian inscriptions. The Zend vinda-garena, "winning glory," thus becomes, as a proper noun, Viñdafarna, 'Ivradépvns in Old Persian, and ΥΝΔΟΦΕΡΡΗΣ on the coins of an Indo-Parthian ruler. Similarly, the Pharnaco 16 See Cat. p. 136, and Pl. xxvii. 8. "Comp. mitro for "mithro. Comp. Cat. pp. 150-158. [APRIL, 1888. tis of Pliny, (vi. 25), has been recognized by the present writer in the derivative form qarenanhaiti, found as a river name in the Avesta. The "Kingly Glory," which is a Zoroastrian personification of lawful rule over Irân, is well characterized by the sceptre in the hand of APPO on some types of Huvishka." Its great importance for Zoroastrian mythology is indicated from the length of the Yasht (xix.), devoted to its praise, and the numerous legends which have gathered around the Farr-i-kayan in later Persian tradition. The god OPAAгNO, whom a type of Kanishka (fig. viii.) represents in the warlike attire of a Scythian, was first recognized by Benfey as Verethraghna, the Iranian wargod. The form OPɅAгNO presents us with a considerably older form of the name than the Pahlavi Varahrân (the Ouapapávns of the Greeks), which, in modern Persian, is still further reduced to Bahràm. A as a rendering of the sounds thr, or more probably hr, is of considerable interest for the history of Iranian phonetics. OP vere will prove useful evidence in favour of the explanation we have to propose for PAOPHOPO. In the bird, which appears sitting on the god's helmet, we recognize the bird Varenjana (or Varaghna) of the Avesta, which was evidently sacred to Verethraghna, as the healing and protective power of a feather of that bird, if worn as an amulet, forms the object of special comment in the Yasht of Bahram (xiv. 34, sqq). The eagle-like appearance of the bird on our coins seems to point to a closer relationship between the bird Vâreñjana and the Simurgh (i.e. saéno mereghô "eagle bird") of the Shah-náma legend than hitherto supposed. With Verethraghna we may connect most appropriately the winged goddess, who appears in the distinct type of a Nikê holding wreath and trophy-stand on some rare gold coins of Huvishka (fig. ix.). Her name, which, with a slight variation, is written both OANINAA and OANINAO, induces me, in conjunction with the very characteristic type, to identify her with the female genius, whose name, Vanainti uparatat, "victorious superiority," is invariably 10 ante, Vol. XV. p. 21.. 20 Comp. Cat. Pl. xxviii. 26-29. 21 Cat. p. 147.

Loading...

Page Navigation
1 ... 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430