Book Title: Indian Antiquary Vol 17
Author(s): John Faithfull Fleet, Richard Carnac Temple
Publisher: Swati Publications

Previous | Next

Page 358
________________ 328 THE INDIAN ANTIQUARY. [NOVEMBER, 1888. He who hath wedded thee and wooed thee, Here bast thou obtained the wifehood of thy spouse' (i.e. thou hast become his wife). Dr. Hillebrandt maintains that the corpse referred to is not the woman's dead husband. The verse, he considers, refers to a portion of the ritual of a human sacrifice, in which a woman lays herself down by the dead man, in order to obtain symbolic fruitfulness." Dr. A. Ludwig contributes two short papers. The first on three passages in the Rig Veda. (a) Rig Veda X., 38, 5, mushkayor baddhah, usually translated 'testiculis vinctus.' Dr. Ludwig shows that mushka must mean 'fist,' cf. the Hindi mushken bândhnú, 'to tie the hands behind the back.' (6) X., 73, 9, payó góshu údadha Oshadhisha. The question is, why has ádadhá the udatta. It depends on the translation, which should be literally, 'thou gavest the milk to the cow-resembling vegetables. In order to show the isolation (rendered necessary by the metre) of adadhd from its object, payah, and also the splitting asunder of one complete expression gishu Oshadhishú, the collectors of the text furnished adadhi with an uddtta. (c) X., 95, 1, hayê jdye manasd tishtha ghord. Why has tishtha the udutta? Similarly it is ex. plained by taking jayé as 1 sing. with manasd, and translating, "Ha! I come to recollection, stand still, O terrible one." The second article deals with the meanings of special Vedic words. The Part next contains reviews of (1) Friedr. Delitzsch, Prolegomena eines neuen hebraïsch-aramaïschen Wörterbuchs xum alten Testament. Review by Prof. Nöldeke. (2) The Massorah compiled from manuscripts alphabetically and lexically arranged by Christian D. Ginsburg. Review by Dr. B. Baer. (3) Bihür Peasant Life. Review by Dr. Piechel. (4) Hans Schiltberger's Reisebuch. Reviewed by Dr. F. Liebrecht. (5) Mera, Proben der syrischen Uebersetzung von Galenus-Schrift über die einfachen Heilmittel. Notes by Dr. Immanuel Löw. Prof. A. Müller forwards a communication from Dr. Vollers regarding the Catalogue of the Arabic Manuscripts at Cairo. Dr. Roth contributes a note on the Bibliotheca Indica, and urges the completion of the Samhita of the Black Yajur Veda, and of the Taittiriya Brahmana. G. A. GRIERBON. VIKRAMA DATES IN A MANUSCRIPT OF THE MAHABHASHYA. In an excellent Manuscript of the Mahabhashya, which I obtained from Gujarat and purchased for the Government of Bombay in 1881, the copyist has recorded the days on which he finished various portions of his work, in the fol. lowing seven dates : (1).-On Fol. 70:-Samvat 1545 varshê Sravana su. di. 10 Budhê; i.e. in the year 1545, on the 10th day of the bright half of Sravana on Wednesday. (2).-On Fol. 58a : --Samvat 1545 varshê Bhadra. pada-måsê kļishna-pakshe 3 tsitiyayar tithau Ravi-dinê; i.e. in the year 1545, in the month Bhadrapada, in the dark half, on the 3rd, on the third lunar day, on Sunday. (3) ---On Fol. 80a:-Samvat 1545 varsbê Ishê másê sité pakshê 10 dasamyar tithau Ravi. dinê; i.e. in the year 1545, in the month Isha (or Åsvina), in the bright half, on the 10th, on the tenth lunar day, on Sunday. (4).-On Fol 107b:-Samvat 1546 varshê Kârttika bu. di. 4 Budhê; i.e. in the year 1546, on the 4th day of the bright half of Kärttika, on Wednesday. (5).-On Fol. 128a :-Samvat 1546 varshê Karttika su. di. 13 Sukrê; i.e. in the year 1546, on the 13th day of the bright half of Karttika, on Friday. (6).-On Fol. 176b:-Samvat 1546 Marga su. di. 12 Sukre; i.e. the year 1546, on the 12th of the bright half of Margasirsha, on Friday. (7).-On Fol. 2096 :-Sarivat 1546 varshê Már. gasirsha-måsê kşishna-pakshe 8 ashtamyåm Bhauma-dinê; i.e. in the year 1546, in the month MArgasirsha, in the dark half, on the 8th, on the eighth (lunar day), on Tuesday. The interest of these dates lies in this, that they furnish sufficient data for calculacing seven consecutive dates, given by one and the same careful writer, of which the latest date is not five months distant from the earliest; and the difficulty presented by them, and which induces me to make these dates public, is, that one of their number apparently does not work out properly, while for at least five of them the corresponding European dates may be given with absolute certainty. A comparison of the dates (3) and (4), of which the former gives a day of the month Agvina of the year 1545, and the latter a day of the month Karttika of the following year 1546, shows at once that the years we are concerned with, are southern Vikrama years, beginning with the month Kárttika. And a comparison of the dates (6) and (7), of which the former gives a day of the bright half of the month Margasirsha, while the

Loading...

Page Navigation
1 ... 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430