Book Title: Agam 32 Chulika 02 Anuyogdwar Sutra Part 02 Sthanakvasi
Author(s): Aryarakshit, Amarmuni, Tarunmuni, Shreechand Surana, Trilok Sharma
Publisher: Padma Prakashan

Previous | Next

Page 413
________________ (verbal viewpoint, conventional viewpoint and etymological viewpoint) if a knower is devoid of the faculty of contemplation he is unreal. This is because without the faculty of contemplation he cannot be a knower. Thus if he is non-contemplative he is not a knower. This concludes the description of agamatah dravya shankh/samkhya (physical shankh/samkhya with scriptural knowledge). Elaboration-For more details refer to Illustrated Anuyogadvar Sutra, Part I, Aphorisms 13-15 नोआगमतः द्रव्यसंख्या ४८४. से किं तं नोआगमतो दव्वसंखा ? ___ नोआगमतो दव्वसंखा तिविहा पं.।तं.-जाणयसरीरदव्वसंखा, भवियसरीरदव्वसंखा, जाणयसरीर- भवियसरीर-वतिरित्ता दव्वसंखा। ४८४. (प्र.) नोआगमतः द्रव्यसंख्या क्या है ? (उ.) नोआगमतः द्रव्यसख्या के तीन भेद हैं-(१) ज्ञायकशरीरद्रव्यसंख्या, (२) भव्यशरीरद्रव्यसंख्या, और (३) ज्ञायकशरीर-भव्यशरीर-व्यतिरिक्तद्रव्यसख्या। MONO-AGAMATAH DRAVYA SHANKH/SAMKHYA 484. (Q.) What is this No-agamatah dravya shankh/samkhya (physical shankh/samkhya without scriptural knowledge) ? ___(Ans.) No-agamatah dravya shankh / samkhya (physical shankh/samkhya without scriptural knowledge) is of three types-(1) Jnayak sharur dravya shankh / samkhya, (2) Bhavya sharir dravya shankh/samkhya, and (3) Jnayak sharir-bhavya sharir-vyatırıkta dravya shankh/samkhya. ज्ञायकशरीरद्रव्यसंख्या ४८५. से किं तं जाणगसरीरदब्बसंखा ? ___ जाणगसरीरदव्वसंखा संखा ति पयत्थाहिकार-जाणगस्स जं सरीरयं ववगय-चुय-चइत-चत्तदेहं जीवविप्पजढं जाव अहो ! णं इमेणं सरीरसमूसएणं संखा ति पयं आघवितं जाव उवदंसियं। सचित्र अनुयोगद्वार सूत्र-२ (348) Illustrated Anuyogadvar Sutra-2 Jain Education International For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627