Book Title: Sanskrit English Dictionary Part 01
Author(s): P K Gode, C G Karve
Publisher: Prasad Prakashan

Previous | Next

Page 228
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra अयत अयत . Uncontrolled, unchecked. अयति अयतिन् incontinent. www.kobatirth.org अयतिः श्रद्धयोपेतः Bg. 6. 37. a. Not attempting; Of unsubdued desires or passions, अयत्न .. Not requiring any effort; तद्योधवारणानामयत्नपटवासताम् R. 4. 55. cf. also अयत्नशीतलं वारि सुखं च स्वेदवर्जितम् Uab -नः Absence of effort or exertion ; अयत्नेन -लात् त्नतः without effort or exertion, easily, readily. -Comp. -कारिन् a making no effort or exertion, indifferent; idle. -कृत, -ज . easily produced, spontaneous. -लभ्य . easily obtainable; हिंसाशून्यमयत्नलभ्यमशनम् Bh. 3. 10. अयथम् Ved. A foot, leg. अयथा ind. Not as it should be or is intended to be, untitly, improperly, wrongly. -थम Ved. Without effort.; गोधा नस्मा अयथं कर्षदेतत् Rv. 10.28.10. -Comp. -अर्थ a. 1 not true to the sense, unmeaning, nonsensical; परित्यक्तस्वार्थो नियतमयथार्थः क्षितिपतिः M. 3.1. -2 incongruous, untit, false, द्वयमिदमयथार्थं दृश्यते मद्विधेषु S. 3. 2; incorrect, wrong; अनुभवो द्विविधो यथार्थोऽयथार्थश्च T. S.; ● अनुभवः incorrect or untrue knowledge, wrong notion ; तदभाववति कारोऽनुभवोऽथानुभवः यथा शुको रजतमिदमिति शानं सेवते अभिप्रेताख्यानम् Communicating news in an undesired manner, i. e. to tell a good news in a whispering tone, and to declare a bad news loudly. P. III. 4. 59. अयथाभिप्रेताख्यानं नामाप्रियस्योच्चैः, प्रियस्य च नीचैः कथनम् Sk. इष्ट a. 1 not as wished or desired, disliked. -2 not enough or sufficient. - उचित (f. unfit, unworthy. ( - तम् ) untitly - तथ . 1 not as it should be, unfit, unsuitable, unworthy; इदमयथातथं स्वामिनश्चेष्टितम् Ve. 2. –2 vain, useless, protitless. ( -थम् ) 1 unfitly, unsuitably. -2 in vain, uselessly; तद् गच्छति अ° Ms. 3. 240 -3 wrongly Ve. 5. - unsuitableness, incongruity, uselessness. -द्योतनम् intimation or occurrence of something or not which is not expected. -पुर, पूर्व [unprooodented. unparalleled, masunl;सोऽयथापूर्वी R. 12. 88. - मुखीन - having the face turned away -वृत्त . acting wrongly. -शास्त्रकारिन् a. not reting according to the Sastras, irreligious; अयथाशास्त्रकारी च न विभागे पिता प्रभुः Narada. d. 210 अयथावत् ind. Wrongly erroneously, improperly ; अयथावत्प्रजानाति बुद्धिः सा पार्थ राजसी Bg. 18. 31. अथदीक्षितः Name of an author (nephew of Appays.] Diksita). अयन्त्रम् 1 Non-restraint; having no restraint ; विधर्मणायन्त्रैरीयते Rv. 10. 46. 6. 2 A powerful weapon for restraining onemies. नायन्त्रितस्त्रिवेदोऽपि सर्वाशी सर्वविक्रयी Ms. 2. 118. अयन्त्रित a Unrestrained, unchecked, self-willed. Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir अयस् अयमित . 1 Unrestrained, unchecked. –2 Untrimmed, undecorated (as nails &c.); स्पर्शष्टामयमितनखेनासकृत्सारयन्तीम् Me. 93. अयव . 1 Deficient. -2 Having worthless or no barley, such as a religious ceremony (also in this sense). -वः 1 Name of a worm bred in excrement -2 (अयवन् m., अयवस् n. also ). The dark half of the month ; पूर्वपक्षा वै यवा अपरपक्षा वा अयवास्ते हीदं सर्वं युवते चायुवते च Sat. Br. -3 An incongruous enemy. अयव्य . Unfit for barley - a. Disreputable, infamous, disgraceful; abo अयशस्क in this sense. n. (शः ) Infany, disgrace, ignominy, ill-repute, stain, dishonour, scandal; तपो दानं यशोऽयश: Bg. 10. 5. अयशो महदाप्नोति Ms. 8. 128; किमयशो ननु घोरमतः परम् U. 3. 27; स्वभावलोलेत्ययशः प्रमृष्टम् R. 6. 41. -Comp. -कर a. ( री / ) disgraceful, ignominious. अयशस्य a. Infamous, ignominious. अयस् . [ इ-गती असुन ] Going movings nimble.. ( - यः ) 1 Iron ( एति चलति अयस्कान्तसंनिकर्ष इति तथात्वम्; नायसोल्लिख्यते रत्नम् Sukra + 109. अभितप्तमयोऽपि मार्दवं भजते कैव कथा शरीरिषु R. 8. 43. -2 Steel. -3 Gold. -4 A metal in general. -5 Aloe wood. -6 An iron instrument ; यदयोनिधनं याति सोऽस्य धर्मः सनातनः Mb. 6. 17. 11. -7 Going. m. Fire [cf. I. aes, aeris; Goth ais, eisarn; Ger. cisin]. -Comp. -अग्रम्, अग्रकम् & hammer, a mace or club tipped with iron; a pestle for cleaning grain. - अपाटि a. Ved. furnished with iron elaws or heels. –कंसः, -सम् an iron goblet. -कणपम् A kind of weapon, which throws out iron balls; अयःकणपचक्राश्मभुशुण्डयुद्यतबाहवः Mb. 1. 227. 25. -काण्डः 1 an iron arrow. –2 excellent iron. -3 a large quantity of iron. -कान्तः ( अयस्कान्तः ) 1' beloved of iron, a magnet, load stone; शम्भोर्यतध्वमात्रष्टुमयस्कान्तेन लोहवत् Ku. 2. 59; स चकर्ष परस्मातदयस्कान्त इवायसम् R. 17.63; U. 4. 21. अयस्कान्तमयः संक्रामति M. Bh. on P. III. 1. 7. -2 a precious stone; ● मणिः a loadstone; अयस्कान्तमणिशलाकेव लोह धातुमन्तः करणमाकृष्टवती Māl. 1. -कार: 1 an iron smith, blacksmith. -2 the upper part of the thigh. -किट्टम्, -कीटम् rust of iron. -कुम्भः an iron vessel, boiler &c.; 50 पात्रम्. -कुशा a rope partly consisting of iron. -f a preparation of iron ; one of the ways of curing leprosy ( महाकुष्टचिकित्साभेदः ). –गः an iron hammer. -गुडः 1 a pill; one made of some preparation of iron. -2 an iron ball; दीप्तशूलष्टर्पयोगुडान् Ms. 3. 133. -3 A kind of weapon consisting of iron balls; लगुडायोगुडाश्मान: Mb. 7. 30. 16. - घनः [ अयो हन्यते अनेन इति P. III. 3. 82 ] hammer, forge hammer; गदापरिघनिस्त्रिंशपट्टिशायोधनोपलै: Mb. 7.2358ामिनसम्] [2. 14.33. -चूर्णम् iron filing. - जाल a having iron nets; of impenetrable guiles. ( -लम्) an iron net-work: अयोजालानि निर्मथ्य भित्त्वा रत्नगृहं बरम् Rām. 3. 35. ॐ ताप 1making iron red-hot. - दत्, दंष्ट्र . Ved. iron-toothed, having iron rims ann iron For Private and Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650