________________
Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra
www.kobatirth.org
Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir
इदम्
388
%3
इदम् pron. a. [अयम् m., इयम् /., इदम् ॥.] 1 This, take possession of, pervade, fill. -7 To dispose. -8 To here, referring to something near the speaker; इदमस्तु be lord or master (of anything). संनिकृष्टं रुपम); इदं तत् ... इति यदुच्यते 5.5 here is the truth of the sayiny. -2 Present, seen; the noniinative
इन .. 1Able, strong, powerful, mighty. -2 Bold,
determined. -3 Glorious. -न:1A lord, master. लोके forms are used with verbs in the sense of hero':
भवाजगदिनः कलयावतीर्णः Bhag. 10.70.27. -2 The sun; इयमम्मि here am I; 80 इमे म्मः: अयमागच्छामि horo [ome.
तपन्विनः Si.2.05. भजति कल्पमिनः प्रतिपद्ययम् tim. Ch.4.21. -3 It often refers to something immediately following,
(ef. इनो भागो धामनिधिरंशुमाल्यब्जिनीपनि: Ak. -3 A king; while एतद् refers to what precerles; अनुकल्पस्त्वयं ज्ञेयः सदा
नन महीनमहानपराक्रमम् R.9... -4 The lunar mansion सद्भिरनुष्टितः Ms. 3. 117 (अयम् = वक्ष्यमाणः Kull.); श्रुत्वै
Hasta. -Comp. -कान्तः sunstone ( सूर्यकान्त); Bh.2.37. नदिदमूचुः - It occurs commented with यन, तत्, एतद्,
यदननोऽपि पादैः स्पृष्टः प्रज्वलति सवितुरिनकान्तः. -सभम् ॥ अदस्, किम् or personal pronoun, either to point out
royal court or assembly. P. II. 1. 23. anything more distinctly and emphatically, or some times pleomastically; काऽयमाचरत्वविनयम् S. 1.25; सेयम, इनक्ष (Devikl. of नक्ष्) Vel. To try to rateh, striver सोऽयम् , this here; 90 इमास्ताः ; अयमहं भोः 5.4 ho, here to ret. am I. -ind. Ved: 1 Here, to this place. -2 Now.
इनानी /. A kind of tree ( वटपत्री). -3 Thore. -4 With these words, herewith. -5 In this manmer; नै तदोपयिक राम यदिदं परित'यसे Ram.2.3.30.
इन्थिहा An astronomical term taken from the -Comp. -कार्या The plant Ifely sarum Alhagi (Mar..
Arabic (= मुथहा), कांटे धमासा, यवासा). -प्रथम 4. doing anything for the इन्द् 1P. [इन्दति, इन्दितुम् ] To be powerful (occurring tirst time. --प्रकारम् ind. in this manner. -युगम् the in the etymology of इन्द्र q..) present Yuga. -रूप .. of this shape. -वसु . Ved.
इन्दका A king of star remaining overhead in the rich in this and that.
मृगशीर्ष-नक्षत्र. इदंतन (-नी/.) of this time, present; momentary. ।
इन्दम्बरम् = इन्दीवर प.. इदंता | इदमो भावः ] Identity, stmemess.
इन्दिन्दिरः A large bee; लोभादिन्दिन्दिरेषु निपतत्सु इदन्द्र . One who goes this; तस्मादिदन्द्रो नामेदन्द्रो ह वे
Bv.2. 183. Ait. Up.3.14.
- इन्दिरा [ इन्द्-किरच् ] N. of Laksmi, wife of Visu. इदम्बरम् A blue lotus : Nigh.
-Comp. -आलयम् ' abode of Indira', the blue lotus. इदमय a. Made or consisting of this.
-मन्दिरः an epithet of Visu. (-रम्) the blue lotus. इदंयुa. Wishing this.
इन्दि (न्दी) वरम् | इन्दीर्लक्ष्मीस्तस्या वरं वरणीयम् Tv.] The इदा int. Now, at this (present) moment; oft. with blue lotus%3; बाले तव मुखाम्भोजे कथमिन्दीवर द्वयम् S. Til. 17. अहन् । इदाचिदहः इदा ह्यः only yesterday. -Comp.-वत्सरः इन्दीवरदलश्यामः N. of Visnu: इन्दीवरदलश्याममिन्दिरानन्दकन्दलम् । 80 इदुवत्सरः or इद्वत्सर: one of the five years in which
इन्दीवारणी A group of blue lotuses. gifts of clothes and food are said to be productive of great rewards. cf. Bhag.b. -वत्सरीय or इद्वत्सरीय ।. इन्दीवारः A blue lotus. belonging to such year.
इन्दुः [उनत्ति लेदयति चन्द्रिकया भुवनं उन्द्-3 आदेरिच्च __ इदानीम् ind. [इदं-दानी इश् च] 1 Now, at this moment, Up.1.12] 1 The moon%3; दिलीप इति राजेन्दुरिन्दुः क्षीरनिधाविव in this case, just now, even now; वत्से प्रतिष्टस्वेदानीम् S.
R. 1. 12 (573 is said to mean in the Veda a drop आयपत्र इदानीमास U.3; इदानामादास्य भजास याद भागीरोथ तदा of Soma juice, a bright drop or spark; मुतास इन्दवः G. L. इदानीमहः now-a-days; इदानीमेव just now; इदानीमपि Rv. 1. 16.6). -2 The मृगशिरस् Naksatra. -3 (in now also, in this ense also; तत इदानीम् thereupon, then, Math.) The number one'. -4 Camphor. -5 The point from that time. -2 As a measure of time, it is equal on a die; तेभ्यो व इन्दवो हविषा विधेम Av.7.109.6. -6 to one fifteenth part of an ताहेf. यावन्न्यतहाणि तावन्ति। Tesignation of the अनुस्वार. -(pl.) 1 The periorlical पंचदशकृत्व इदानीनि Sut. Br.
changes of the moon. -2 The time of moon-light, night. इदानींतन .. (-नी/.) Present, momentory of the
-Comp. -कमलम् the white lotus. -कला 1 a digit prosent moment.
of the moon. (These are 16, each of which is इद्धा ind. Explicit, manifest, apparent.
mythologically said to be devoured by 16 deities in
succession). -2 N. of several plants ; अमृता, गुडूची, सोमइध्म, इद्ध See under इन्ध. औदुम्बर इध्मः Bri up.6.3.13.
लता. -कलिका 1N. of a plant (केतकी). -2 a digit of इन् 6, 8 P. Ved. 1 To go. -2 To advance or rush the moon. -कान्तः the moon-stone. (-ता) 1 night. upon, press upon; drive. -3 To invigorate. -4 TO -2 N. of a plant (केतकी). -क्षयः 1 waning or disapmarforee, compel. -5 To drive away, remove. -6 To ance of the moon. -2 the new moon day. Ms. 3. 122.
For Private and Personal Use Only