Book Title: Sanskrit English Dictionary Part 01
Author(s): P K Gode, C G Karve
Publisher: Prasad Prakashan

View full book text
Previous | Next

Page 504
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org ऊर्म्य F*** a. Wavy, undulating; Vaj. 16. 31. -कर्या Night. 1 Submarine fire. ऊर्व a. Extensive, great. - -2 A receptacle of water; the ocean. -3 A cloud. -4 A stable for cattle. -5 An epithet of a class of the manes or Pitris. a. Vod. Being in lakes, reservoirs &c. - N. of Rudra. ऊर्वरा Fertile soil. ऊर्जा A kind of grass ( देवताड ). ऊलुपिन A porpoise; see उलुपिन्. ऊलूक = उलूकq.. ऊवध्यम् Half digested food Bri. Up. 1. 1. 1. उवध्यगोहं पार्थिवं रवनतात् T. Br. FJ 1 P. (sufà, z) To be diseased or disordered; be ill. ऊः [ ऊषु रुजायाम्-क ] 1 Salt grond; saline earth; कौशेयाविकयोरूपैः ( शौचं विधीयते) Ms. 5. 120. -2 An acid. -3 A cleft, fissure. -4 The cavity of the ear. 5 The Malaya mountain. -6 Dawn, daybreak ( -according to some). -7 Semen. - Saline earth; कुकरादमिनोसमूष्याम् Bhag. 1. 16. 1. 1 Dawn, day-break. -2 Salt; pepper. ऊपणः The plant [Plumbago Yayana ( चित्रक). -, - 1 Black pepper. -2 Ginger. 486 ऊपर [3-P. V. 2. 107] Impregnated with salt or saline particles. -T, THA barren spot with saline soil; न हि तस्मात्फलं तस्य सुकृष्टादूषरादिव Pt. 1. 473 Si. 14. 46. -Comp. - 1 Salt produced from salt soil. -2 a kind of magnet. ऊषवत् = ऊषर a. q.v. ऊषा = उषा q.v. Ha. Hot. -H: 1 Heat. -2 Summer. Den. A. To act like a salt desert (to allow no scope for the production of desires &c.); : स्मरोत्पत्ती मानसेनोषरायितम् Pt. 5. 12. Hm. 1 Heat, warmth. -2 The hot season, summer. 3 Steam, vapour, exhalation. - Ardour, passion, violence. -5 (In gram. ) The sounds,, and applied also to t,q, 3 and 3. Comp. -अन्त ending in an Usman. -अन्तस्था: ( m. pl. ) the sounds called Usman and semivowels, -: उद्य approach of summer. : a. drinking the steam of hot food; Mb. 12. 284. 8. (-:) 1 fire; - fa Bhag. 8. 3. 16. -2 a class of manes (pl.). Bg. 11. 22; अत्रोष्मपाणां देवानां निवासः श्रूयते द्विज Mb. 5. 109. 2. ऊष्मा उपभोजिनाम् इति भाष्यकार:.) " ,. Ved. Hot, steaming; Rv. 1. 162. 13. ऊष्माणम् Steam. vapour ; ग्रीष्मोष्माष्पमूष्माणम्' इति me; an ownayegṣéng Si. 5. 23. 6 ऊष्मायणम् The hot season. Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir Den. A. To emit heat or steam; perspire. ऊह 1.1 U. [ कहति-ते, ऊहाञ्चकार चक्रे, ऊहितुम्, ऊहित ] 1 To note, mark, observe; Av. 20. 131. 10. 2 To guess, conjecture, infer; gefa foar a: Pt. 1. 43. gayafafafari dava Siva. B. 9. 74. -8 To द्रुतधृतलिपिवियं वीक्ष्य comprehend, conceive, perceive, expect; a Bk. 14. 72, 3. 48, 15. 123. -4 To reason, deliberate about. -5 To reckon upon (with loc.) -6 To wait for. -7. To be regarded as. II. 1 P. 1 To change or modify. -2 To push, thrust, remove (with a prep.). -Caus. To cause to reason, think, infer, conjecture; प्रच्छन्नमप्यूहयते हि चेष्टा Ki. 16. 19. a. Observed, perceived. [-] 1 A change, modification. ऊहदर्शनं च विवक्षितार्थानामेव भवति । SB. on MS. 1. 2. 52. 3 forms the subject-matter of जैमिनि', मीमांसासूत्र, अध्याय IX. It is said to bo of three varieties; of त्रिविधश्व ऊहः मन्त्रसामसंस्कारविषयः ŚB. on MS; 9.1.1.2 A guess, conjecture; Mb. 5. 33. 28. -3 Examination and determination. 4 Understanding. -5 Reasoning, arguing. 6 Supplying an ellipsis. -7 Attributing, ascribing. -8 Collection. Comp. -अपोहः full discussion, consideration of the pros and rons; इमे मनुष्या दृश्यन्ते ऊहापोहविशारदाः Mb. 13. 145. 43; ऊहापोहमिमं सरोजनयना यावद्विधत्तेतराम् Bv. 2. 74; see अपोह. - N. of the third Gana or hymn-book of the Samaveda. f. N. of a chapter of the Samaveda Chchhali. Inferring, guessing. ऊहनी A broom. FEI Supplying an ellipsis. ऊहिन् a. Who or what reasons; inferring; Coujecturing. 1 An assemblage, collection. -2 Arrangement, a multitude reduced to order (cf. refifeoff). For Private and Personal Use Only Pot. p. 1 Inferable, to be investigated. -2 To be supplied, elliptical.

Loading...

Page Navigation
1 ... 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522 523 524 525 526 527 528 529 530 531 532 533 534 535 536 537 538 539 540 541 542 543 544 545 546 547 548 549 550 551 552 553 554 555 556 557 558 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650