Book Title: Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics Part 02 Author(s): V M Kulkarni Publisher: B L Institute of IndologyPage 38
________________ Prakrit Verses in Sanskrit Works on Poetics of the Suvela mountain) 10 Kämini-kelih (The gaieties of love of the young women of Lanka) 11 Mãyottamängam (The exhibition of the severed head of Rāma by magic and the lamentation of Sītā and Trijatā's consolatory speech) 12 Sainya-sanghattaḥ (The battle of the two armies of the Vanaras and the Rākṣasas 13 Dvandva-sangrāmaḥ (Single Combats between leaders of the Vanaras and the Rākşasas) 14 Rakşo-Vikşobhaḥ (The convulsions of the Rākşasas) and 15 Sītā-samprāptih (Reunion with Sītā after the slaying of Rāvana). The Setubandha is the only extant Mahākávya written in Prakrit. Its affinity to the Sanskrit Mahākāvya is one of the main causes of its popularity through the centuries, 32 (e. and f.) Vākpatirăja's Mahumahaviaa (Sk : Madhumathavijaya) and Gaüdavaho (Sk Gaudavadha) — these two poems were composed in the first half of the eighth century A.D. Of these two kavyas, Mahumahaviaa is now lost. Vākpati himself refers to this work in his Gaiļavaho. “How can my robust (flowery) language (employed) in the Madhumathavijaya shrink to the size of a (compact) bud ? (But then) the later blossoming of the wild creepers is much thinner and softer than its first."33 Abhinavagupta while commenting on Dhvanyāloka34 cites the following gātha as: forming a part of Pāñcajanya's speech : “O, (Madhu-matha (-mathana, Vişņu), you ce as a boar carried with ease the entire terrestrial globe on the tip of your tusk, then how is it that today you find even this (very light) ornament of 32) For its popularity and its influence on writers on Sanskrit poetics vide infra "Praise of Prakrit Poets” and “Influence of Prakrit Poetry on Sanskrit Writers on Poetics." 33) 466-f3137-93TIT 9737T 16 UH HOMO GARI पढमकुसुमाहि तलिणं पच्छा कुसुमं वणलआण || [ मधुमथ [न]-विजयप्रयुक्ता वाक् कथं नाम मुकुलयत्वस्मिन् । berrirati quy TAHIM ] - Gaüdavaho-60 34) JERIT Hymenout naureling – Dhvanyaloka II.15, P. 345Page Navigation
1 ... 36 37 38 39 40 41 42 43 44 45 46 47 48 49 50 51 52 53 54 55 56 57 58 59 60 61 62 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 ... 768