________________
Pravacanasāra
सामान्यार्थ - [ येषां ] जिन जीवों की [ विषयेसु] इन्द्रिय विषयों में [ रतिः ] प्रीति
[agi ] 370[G:T] q:a [ FataTO ] Fq4ra ha[ facrife ] JHL क्योंकि [ यदि] जो [ तत् ] वह इन्द्रियजन्य दु:ख [ हि ] निश्चय से [ स्वभावं] सहज ही से उत्पन्न हुआ [न] न होता तो [ विषयार्थं ] विषयों के सेवने के लिये [ Qir:]ffset ont yaraft [afia] Feladi
Those having proclivity for the sensual-pleasures suffer naturally. If the senses, by nature, did not give rise to suffering, there would not have been this natural tendency toward enjoyment of the sensual-pleasures.
Explanatory Note: Those having the senses - touch, taste, smell, sight and hearing - suffer naturally, not due to external appurtenances but due to natural tendency toward enjoyment of the sensual-pleasures. The senses are of the nature of suffering as these lead to desire for enjoyment of the sensual-pleasures; without the senses, there would be no desire for enjoyment of the sensual-pleasures. The male elephant, due to its desire to 'touch' the female elephant, falls into the trap laid by the hunter. The fish loses its life due to its desire to enjoy the 'taste of the meat attached to the fishing hook. The blackbee finds itself locked up in the lotus flower due to its craving for the 'smell’. The moth jumps to death due to its penchant for the ‘sight of the flame. The deer finds itself into the clutches of the hunter due to weakness to 'hear' the alluring music of the vīņā (Indian stringed instrument). The desire for the sensual-pleasures is an ailment and indulging in the sensual-pleasures is a palliative to alleviate the suffering, albeit temporarily. The senses keep on desiring for more, until the ailment becomes grave and the body weak, unable to indulge any further in the sensual-pleasures. Therefore, those who possess the senses suffer naturally and, as a corollary, those who possess indirect knowledge (through the senses) suffer naturally.
........................ 78