Book Title: Pravachansara
Author(s): Vijay K Jain
Publisher: Vikalp Printers

Previous | Next

Page 345
________________ Pravacanasara एक्कं खलु तं भत्तं अप्पडिपुण्णोदरं जधालद्धं । चरणं भिक्खेण दिवा ण रसावेक्खं ण मधुमंसं ॥3-29 1 एकः खलु स भक्तः अपरिपूर्णोदरो यथालब्धः । भैक्षाचरणेन दिवा न रसापेक्षो न मधुमांसः 113-29॥ सामान्यार्थ - [ स भक्तः ] वह शुद्ध आहार [ खलु ] निश्चयकर [ एकः ] एक काल (वक्त) ग्रहण किया जाता है तब योग्य आहार होता है और वह योग्य आहार [ अपरिपूर्णोदरः ] नहीं पूर्ण होता है पेट जिससे ऐसा होता है, [ यथालब्धः ] जैसा कुछ मिले वैसा ही अंगीकार करने योग्य है, [ भैक्षाचरणेन ] भिक्षावृत्ति कर लेना योग्य है, [ दिवा ] दिन में ही लेने योग्य है, [ न रसापेक्षः ] उस आहार में मिष्ट-स्निग्धादि रस की इच्छा न हो तथा [ न मधुमांसः ] शहद और मांसादि अयोग्य वस्तुएँ उसमें नहीं हों। The appropriate food, certainly, is accepted only once (in a day), is taken less than the fill and in the form it is obtained. Further, it is accepted as gift while wandering about, in daytime only, without consideration of taste, and it should not contain honey and flesh. Explanatory Note: The ascetic (muni, śramana ) should accept food only once in a day; taking food only once in a day is sufficient for the sustenance of the body (śarīra). If the ascetic, due to attachment with the body, takes food more than once in a day, he commits injury (himsă), both physical and psychical - dravyahimsa and bhavahimsa. The ascetic does not eat his fill since this causes sloth and consequent negligence in activity is the cause of injury (himsā). He must accept food in the form it is obtained; it should not be prepared specifically for him. Even while eating the food in the form it is obtained, he should not consume it for taste, as this is 284

Loading...

Page Navigation
1 ... 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407