________________
Pravacanasara
[ उपरतपापः ] समस्त विषय - कषायरूप पापों से रहित हो [ सर्वेषु ] सभी [ धार्मिकेषु ] धर्मों में [ समभावः ] समदृष्टि हो, अर्थात् अनन्त नयस्वरूप अनेक धर्मों में पक्षपाती नहीं हो, मध्यस्थ हो, और [ गुणसमितितोपसेवी ] ज्ञानादि अनेक गुणों के समूह का सेवने वाला हो।
The man – ascetic (muni, śramana ) - who is rid of demerit (pāpa) that accrues due to indulgence in sense-pleasures (visaya) and passions (kasāya), has an attitude of equanimity (sāmya) toward different attributes (dharma) of substances, and in whom many virtues inhere, treads the laudable path to liberation.
Explanatory Note: The worthy ascetic (muni, śramana), as described above, is himself capable of crossing the ocean of worldly existence, and a guide to others who wish to tread the path. He earns merit (punya) for himself and attains the supreme bliss of liberation (moksa), and, in the process, guides others to the right path. Such worthy ascetic is the right instrumental cause of auspicious-cognition (subhopayoga) that must result in favourable
outcome.
असुभोवयोगरहिदा सुद्ध्रुवजुत्ता सुहोवजुत्ता वा । णित्थारयंति लोगं तेसु पसत्थं लहदि भत्तो 13-601
अशुभोपयोगरहिताः शुद्धोपयुक्ता शुभोपयुक्ता वा । निस्तारयन्ति लोकं तेषु प्रशस्तं लभते भक्त: ॥3-60॥
सामान्यार्थ - [ अशुभोपयोगरहिताः ] खोटे राग-रूप मोह-द्वेषभावों से रहित हुए ऐसे [ शुद्धोपयुक्ताः ] सकल कषायों के उदय के अभाव से कोई शुद्धोपयोगी [वा ] अथवा [ शुभोपयुक्ताः ] उत्तम राग के उदय से कोई शुभोपयोगी, इस तरह
320