________________
No. 10.)
LUCKNOW MUSEUM PLATE OF KIRTIPALA.
95
of the kings of Kananj. With the name Davirâmakula one may perhaps compare the name
Ramkola,' which occurs in the Gorakhpur district, Indian Atlas, sheet No. 102, long. 83° 54', lat. 26° 54'.
The donation, in lines 15 and 16, is stated to have been made on the second tithi of the bright half in the month Phålguna, at & sankranti of Bțihaspati (or Jupiter), on a Saturday, in the year 1187, given in words; and the same data, without the reference to Jupiter's position, are repeated in figures in line 40. So far as I know, in quoting a sankranti of Jupiter the date is quite unique. For the Vikrama year 1167 expired it regularly corresponds to Saturday, the 11th February A.D. 1111, when the second tithi of the bright half of Phålguna commenced 0 h. 47 m. after mean sunrise. As the true longitude of Jupiter at mean sunrise of this day by the Sarya-siddhanta was l. 0° 2.5', Jupiter had entered the sign Vrishabha 12 h. 2 m. before mean sunrise of the given day. The result shews that, instead of saying Brihaspatisankrantau, the writer might have said, more accurately, Brihaspatir=Vrishabha-sankrantan, at the time of Jupiter's entrance into the sign Vrishabha."
After recording the grant, the inscription in line 21 ff. has two verses containing prayers addressed to the Earth, and after that a number of benedictive and imprecatory verses, introduced by the words "speech of the sacrificer (or donor) after granting the land." These verses are followed in lines 34-39 by the names of 17 persons, each of which has prefixed to it a title shewing his rank or occupation or official position. Of these titles those which I do not remember to have met elsewhere are Ashtavargika, Daivágárika, Mahârthasásanika(?) and Sankhadhárin. Of the names themselves Ånûka, Jaguka, Kêsavapaduma, Mahichanda, Mahika, Rândhûka, Sao kh&ka and Sihada' may be drawn attention to.- The grant itself is called in line 39 a tämrasya pattakam; it was caused to be engraved by the Pandita Rândhûka, and engraved by the goldsmith Ganesvara (11. 39 and 40).
I have not found hitherto any reference to the kings or chiefs of Uttarasamudra and am unable to locate their principality. Apparently it must have been somewhere between the Gogia and Gandak rivers and Népål.
TEXT.3
First Side. 1 Srih || Śrimat-Kirttipala
devasya gva-hasto-yam il 2 Om ôm svasti || Jayati sakala-[6]avda (bda)grâma-nirmmåņa-kalpa(lya)ḥ prapata
jana-nikâya-dhva3 sta-samsara-sa(a)lyaḥ | Pasu(6u)patir=anuruddh-åsé(ed) sha-dev-adi-pålyah priyatama
himadhșiktudmalli4 kâmóda-mâlyah || [1*] TÂ8[]t=samasta-bhuvana-pratipalana-ladhya(bdha)-samjñaḥ
Sa(sa)kr-pamo Bhuvanapala5 nfipa[ho] prasiddhah | yas=Tivrabhånu-samavâpta-sa (sa)rirayashți-Såvarņņi-va[n]sa..
Vagudhêsva(sva)ra-sê (se)khara6 sriħ || [2] Tasy=âtmaja (jo n ijabhuj-årijita-Saumasinva-Orâjâdhipatya iba
Vikramapala-nåmå ya
Compare Ind. Ant. Vol. XV. p. 118, 1. 12, savitu Kumbha-sankrantau. * See the names Jagaka, Padumê and Sihada in the list given above, Vol. IV. p. 171 #.
From impressions supplied by the Curator of the Provincial Museum, Lucknow. Denoted by a symbol.
Metre: Målini. • In the original the reading given here is quite clear ; I can only suggest - Hima bhdbhridemalli+ Metre of verses 2-4 : Vasantatilaka. The first Pada of verse 2 contains three syllables too many. • Bead-oamia. • Read - Sawmyasindhu-, A synonym of Uttararamudra in lines 19 and 20 below.