________________
138
EPIGRAPHIA INDICA.
(VOL. VIT.
TEXT. 1 Svasti eri [1] N-Asthi dhanmêrmê) na vasu-nichaya n-aiva kAm-pa2 bhôgê yat jati bhavyam bhavata [bhalgavan pârvva-kanm(rm)-anurapam (1")
eta3t prathyâm(rthyam) mame bahutama janma-janm-ântatard-pitvat-pad.
Âmbhoruru). 4 hai(ha)-yuga-gatâ nischald bhaktir=astu || 0 || Svasti eri [ll] Tiru-chchel[va][mo]
peruga [18] 5 Pukkam-åna Arivattayapurattu Napadési-Vinnagar-Âlvår ko6 yil tiru-mandapamuñ-jeydu tiru-k[ka]davum=ittu inda mandapa7 ttukku nipr=erigaikku nilai-viļakk-ogram=ittên Malai8 maņdala[nn]u(ttu) Magôdayarpaţtana[ttju I(1)rayiray Siriy&p=&ņa šia). 9 Kulasegara-Ra(na)mbiy-êp [1] idu sri [l*) i-daŋmam Malaimandalattåp [H]
TRANSLATION. (Line 1.) Hail ! Prosperity ! (I have) no regard for merit, none for a heap of wealth, none at all for the enjoyment of lust. Whatever is to happen, let it happen, O God! in accordance with previons actions. This (alone) is to be prayed for (and) highly valued by me:- In every other birth also let (me) possess unswerving devotion to the pair of Thy lotus-feet!
(L. 4.) Hail ! Prosperity! Let the wealth of (this temple increase! (In) the temple of Nângdesi. Vinnagar-Alvår at Pukkam alias Arivattanapuram, I, Irâyiran Siriyan alias Sri. Kulasekhara-Nambi of Magôdayarpattanam in Malaimandalam, made a sacred mandapa, gave a sacred door, and gave one fixed lamp to burn constantly in this mandapa. (Let this prosper! This meritorious gift (was made by) a native of Malaimandalam.
No. 28.- SOME RECORDS OF THE RASHTRAKUTA KINGS OF MALKHED.
BY J. F. FLEET, I.C.S. (RETD.), PH.D., C.I.E.
(Continued from Vol. VI. page 198.) D.-Mantraw&di inscription of the time of Amôghavarsha I.-A.D. 885. This inscription has been mentioned by me in Vol. III. above, p. 163, note 1. It was originally brought to my notice by Mr. Govind Gangadhar Deshpande. And I obtained ink. impressions of it in 1882. It is now edited for the first time. The collotype is from an ink-impression received in 1886 from Mr. Consens, Superintendent of the Archeological Survey of the Bombay Presidency.
Mantrawadi is a village about five miles towards the east-by-north from Shirgaon, the head-quarters of the Bankápur tâluka of the Dharwår district. The Indian Atlas sheet No. 42 (1827) shews it as Munturrehdee.' The Map of the Dharwar Collectorate (1974) shews it as Mantrawudee. The present record seems to indicate that its original name was Elpunuse, or else Elamvalli. And the purport of it places both Elpantise and Elatrvalli in the Purigere district, the Purigere three-hundred of other records. The inscription is on &
Read yad-yada; the Mukundandid reads yad=badeyan tad-bharatu. 1 The Mukundamáld reads bahumatan.
Bead -datarda, • The maps do not shew, in the neighbourhood of Mantrawâţi, any villages with names resembling these two