Book Title: Epigraphia Indica Vol 07
Author(s): E Hultzsch
Publisher: Archaeological Survey of India

Previous | Next

Page 128
________________ No. 13.) BALODA PLATES OF TIVARADEVA. 103 The plates are three in number and measure about 91' in breadth and about 58" in height. Their edges are not raised into rims. The first plate is engraved only on the inner side, and the second on both sides. The third plate is full of writing on the inner side and bears one additional line, which records the name of the engraver, a little above the middle of the outer side. Some of the lines on the inner side of the third plate are so deeply cut that they show through on the outer side. The writing is on the whole in a state of very good preservation. In the syllable nai of 1. 10, a square hole was cut into the plate by the engraver and a fresh piece of copper inserted into the hole. . This was probably done in order to correct the syllable nai, which may have been spoiled accidentally in the original engraving. On the left side of each plate is bored a roughly square hole for a ring to connect them. The ring, which had not yet been cut when the plates reached my office, is about 47' in diameter and about " in thickness. Its ends are secured in the lower part of a circular seal, which measures 3' in diameter and closely resembles the seal of the Rajim plates of the same king. The seal bears, in relief on a deep countersunk surface, across the centre a legend in two lines, at the bottom a floral device; and at the top a figure of Garuda, facing the front and somewhat worn, with a chakra on his proper right and a Sarkha on his proper left. The alphabet is of the same box-headed type as in the Rajim plates. The jihvamaliya occurs in l. 36, and the secondary form of jh in ujjhita (1. 13). No distinction is made between the secondary forms of rs and ri (in bhoktrinam, l. 26), and between d and dh (in gadho gádhan, 1. 12). In ten instances (kirita, 1. 3; lakshmi, 11. 4 and 32; tydgi, 1. 13; kamini-kridastui, 1. 16; fri, 11. 18, 19, 21; sûchi, 1. 20) the secondary form of í is marked by a point in centre of the mark for i; but in the majority of cases the i is not distinguished from the i. Ther of Sri (11. 1, 2, 18, 19, 21, 25) has the same shape as the secondary form of ri. Final t occurs in sampat (1.8), dadyat (1. 36) and vasét (1. 37), and final m in oksitám (1.2). In l. 40 we have the numerical symbols for 7, 9, and 20. The language is Sanskpit, mostly prose; but there is one verse on the seal and another in 1 1 f., and six verses from the Smritis are quoted in 11. 30-40. As in the Rajim plates, the vernacular form samvatsart occurs in 1. 40. As regards orthography, v is used instead of b in vahala (1. 5) and Indravala (1. 18), and b instead of u in bapushi (1. 11) and abhibriddhaye (1. 28 f.). The anusvåra before & is changed into si in nistrinida (1. 4 f.), varibasya (1. 18 f.), tristataḥ (1. 27), and nricharda for writansah (1. 32). Between a vowel and r, t is always doubled, except in ch=dtra, 1. 34; in jagatraya (1.1) tra is used for ttra, and in étadvaya for étad-duayan (1. 32) dua is used for ddua. Like the R&jim plates, this inscription records a grant by Tivaradêve, as he is called on the seal and in the opening verse, or Mahasiva-Tivararája (1. 21). On the seal he is styled sovereign of Kobala,' and in l. 19 he is stated to have "acquired the sovereignty of the whole of Kosala." He was the son of Nannadeva of the family of Pandu, and the grandson of Indrabala (1. 18 f.). Nannadēva and his father Indrabala, who was a son of Udayana of the lunar race, are mentioned also in an inscription at Sirpar, which has been published by Professor Kielhorn, who has also found the names of Udayana of the Pandava family, and perhaps of Indrabala, in a fragmentary inscription of the Nagpur Museum. According to the same scholar, Tivaraddva must be assigned to about the middle of the eighth century of the Christian era. 1 Dr. Fleet's Gupta Insoriptions, Plate xlv. This epithet neems to have been omitted accidentally by the engraver of the Rajim plates (L. 16), where prdpta corresponds to prdpta.sakala-Kósalddhipatyal in the Baloda plates (1. 19). • Ind. Ant. Vol. XVIII. p. 179. In 1. 4 of this inscription, I would correct Nanndísar.dkhyó iuto dkhyaira; compare og. Narendrars in South Ind. Inger. Vol. I. p. 38 and note 2. Above, Vol. IV. p. 257. . Above, Vol. IV. p. 258.

Loading...

Page Navigation
1 ... 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467 468 469 470 471 472 473 474 475 476 477 478 479 480 481 482 483 484 485 486 487 488 489 490 491 492 493 494 495 496 497 498 499 500 501 502 503 504 505 506 507 508 509 510 511 512 513 514 515 516 517 518 519 520 521 522