Book Title: Agam 06 Ang 06 Gnatadharma Sutra Part 02 Sthanakvasi
Author(s): Amarmuni, Shreechand Surana, Surendra Bothra, Purushottamsingh Sardar
Publisher: Padma Prakashan

View full book text
Previous | Next

Page 248
________________ सोलहवाँ अध्ययन : अमरकंका ( १८५ ) सूत्र ३९. यह सुनकर जिनदत्त अपने घर आया और अपने पुत्र सागर को बुलाकर कहा - "हे पुत्र ! सार्थवाह सागरदत्त ने मुझसे कहा कि उसकी लड़की उसे इतनी प्रिय है कि तुम उसके घर जंवाई बनो तभी वह अपनी लड़की का विवाह तुम से करेगा । " तब सागरदत्त मौन रहकर स्वीकृति दे दी। FIRST MARRIAGE 39. Jindatt returned home, called his son Sagar and said, "Son! Merchant Sagardatt says that he loves her daughter so much that he can marry her to you only if you agree to live with them." Sagar remained silent expressing his consent. सूत्र ४० : तए णं जिणदत्ते सत्थवाहे अन्नया कयाई सोहणंसि तिहि करण - नक्खत्त-मुहुत्तंसि विउलं असणं पाणं खाइमं साइमं उवक्खडावेइ, उवक्खडावित्ता मित्तनाइ-नियग-सयणसंबधिपरियणं आमंतेइ, जाव संमाणित्ता सागरं दारयं ण्हायं जाव सव्वालंकारविभूसियं करेइ, करित्ता पुरिससहस्सावाहिणिं सीयं दुरूहावेइ, दुरूहावित्ता मित्त-णाइ जाव संपरिवुडे सव्विड्ढीए साओ गिहाओ निग्गच्छ, निग्गच्छित्ता चंपानयरिं मज्झमज्झेणं जेणेव सागरदत्तस्स गिहे तेव उवागच्छइ, उवागच्छित्ता सीयाओ पच्चोरुहइ, पच्चोरुहित्ता सागरगं दारगं सागरदत्तस्प सत्थवाहस्स उवणेइ। सूत्र ४० : सागर की स्वीकृति मिलने पर शुभ तिथि, करण, नक्षत्र तथा मुहूर्त में जिनदत्त ने विपुल भोजन सामग्री बनवाई और मित्रों व स्वजनों को निमंत्रण देकर बुलाया। भोजन के पश्चात् उन्हें सम्मानित किया। सागर को स्नानादि करवा वस्त्राभूषणों से अलंकृत किया और हज़ार पुरुषों से उठाई जाने वाली पालकी पर चढ़ाकर मित्रों स्वजनों के साथ पूरे वैभव से घर से निकला । चम्पानगरी के बीच मार्ग से होता हुआ वह सागरदत्त के घर पहुँचा । सागर को पालकी से नीचे उतारकर सार्थवाह सागरदत्त के पास ले गया। 40. When Sagar agreed, finding an auspicious date and at an auspicious moment Jindatt made arrangements for a great feast, got delicious and savory dishes prepared and invited all his relatives and friends. After the feast he honoured them with gifts. He, then, got his son, Sagar, ready and dressed and put him in a Purisasahass palanquin. Displaying all his wealth and glory and accompanied by all his friends and relatives he came out of the house. Passing through the streets of Champa the marriage procession arrived at the house of Sagardatt. He got Sagar out of the palanquin and took him to Sagardatt. सूत्र ४१ : तए णं सागरदत्ते सत्थवाहे विपुलं असणं पाणं खाइमं साइमं उवक्खडावे, उवक्खडावित्ता जाव संमाणेत्ता सागरगं दारगं सूमालियाए दारियाए सद्धिं पट्टयं दुरूहावेइ, CHAPTER-16: AMARKANKA Jain Education International For Private Personal Use Only ( 185 ) फ www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368 369 370 371 372 373 374 375 376 377 378 379 380 381 382 383 384 385 386 387 388 389 390 391 392 393 394 395 396 397 398 399 400 401 402 403 404 405 406 407 408 409 410 411 412 413 414 415 416 417 418 419 420 421 422 423 424 425 426 427 428 429 430 431 432 433 434 435 436 437 438 439 440 441 442 443 444 445 446 447 448 449 450 451 452 453 454 455 456 457 458 459 460 461 462 463 464 465 466 467