Book Title: Agam 06 Ang 06 Gnatadharma Sutra Part 02 Sthanakvasi
Author(s): Amarmuni, Shreechand Surana, Surendra Bothra, Purushottamsingh Sardar
Publisher: Padma Prakashan
View full book text
________________
卐ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्ण्य
क( १९६ )
ज्ञाताधर्मकथांग सूत्र SIL washing face. When she entered the bedroom and saw Sukumalika worried and brooding she immediately went to merchant Sagardatt and told him everything. With a heavy heart Sagardatt went to his daughter's room and
taking her in his lap said, “Daughter! Your sufferings appear to be the fruits 2 of some evil karmas earned by you by some acts of violence or other such ill 12 deeds during earlier births. As such, beloved one! Don't get dejecte
get large quantities of food cooked in my kitchen and distribute it to numerous Shramans, Brahmans, guests and beggars. Doing such charity you
can spend your time happily." र सूत्र ६२ : तए णं सा सूमालिया दारिया एयमद्वं पडिसुणेइ, पडिसुणित्ता महाणसंसि विपुलं दे 15 असणं पाणं खाइमं जाव दलमाणी विहरइ।
र तेणं कालेणं तेणं समएणं गोवालियाओ अज्जाओ बहुस्सुयाओ एवं जहेव तेयलिणाए दी 15 सुव्वयाओ तहेव समोसढाओ, तहेव संघाडओ जाव अणुपविट्टे, तहेव जाव सूमालिया डा
र पडिलाभित्ता एवं वयासी-‘एवं खलु अज्जाओ ! अहं सागरस्स अणिट्टा जाव अमणामा, नेच्छइट 15 णं सागरए मम नाम वा जाव परिभोगं वा, जस्स जस्स वि य णं दिज्जामि तस्स तस्स वि य णंद के अणिट्टा जाव अमणामा भवामि, तुब्भे य णं अज्जाओ ! बहुनायाओ, एवं जहा पोट्टिला जाव र उवलद्धे जेणं अहं सागरस्स दारगस्स इट्ठा कंता जाव भवेज्जामि।' 2 सूत्र ६२ : सुकुमालिका ने पिता की यह बात स्वीकार कर ली। और भोजनशाला में जाकर र श्रमणों आदि को आहार दान करती जीवन बिताने लगी। 5 उस समय (काल के उस भाग) में गोपालिका नामक बहुश्रुत-विदुषी आर्या नगर में पधारी S
र और वे शिष्याओं सहित सुकुमालिका के घर आईं। (विस्तृत वर्णन पूर्वसम-अ.१४ सू. २४ के ट 15 समान) सुकुमालिका ने उन्हें आहार बहरा कर कहा-“हे आर्याओं ! मैं अपने पूर्वपति सागर के द 5 लिए अनिष्ट एवं अमनोज्ञ हूँ। सागर मेरा नाम सुनना भी नहीं चाहता परिभोग की तो बात ही ड र क्या। मैं जिस-किसी को भी दी गई उसी को अनिष्ट और अमनोज्ञ प्रतीत हुई। हे आर्याओं ! आप 2 5 तो बहुत ज्ञानवान हो। कुछ ऐसा करो कि मैं सागर को प्रिय लगने लगूं।” (विस्तृत वर्णन पूर्व-द 15 अ.१४ सू. २५ के समान जैसा पोट्टिला ने कहा) R 62. Sukumalika accepted her father's advice and commenced the charity 5 from the kitchen. 5 During that period of time a Sadhvi (female ascetic) named Gopalika,
arrived in the town (details as in ch. 14 para 24). She set out to beg alms with her group and arrived at the residence of Sukumalika, who gave them ample food and said-Aryas! I am no more cherished, adored, liked, and
beloved by my ex-husband Sagar. He does not want to hear my name, normal र (196)
JNĀTĀ DHARMA KATHANGA SI Finninnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnnn
Jain Education International
For Private & Personal Use Only
www.jainelibrary.org