Book Title: Vajjalaggam
Author(s): M V Patwardhan
Publisher: Prakrit Text Society

View full book text
Previous | Next

Page 562
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir NOTES 497 445) 906 194 = qua thirsting for, extremely eager for. The word deuren is found in Sanskrit in the sense of ‘very thirsty', cf. 449, 96, staro, pag. HS.VIII.2.159 lays down 37 as a possessive तद्धित sufix in Prakrit. Cf. forms like नेहालु (from स्नेह), ईसालु (from femi), (from 151). facuerit = facfuZEAINEA = stileta Faradage4.74542 = Aktu. gerai, Deśī word for 141,874 ore (fear doubt, misgiving). The word is not found recorded in the PLNM or DNM. Cf. the Marathi word x1, 41 yah (fear, apprehension). In Hāla 58+ we find the verbal form my from the root yalyk which Weber (1881). p. 280, compares with Marathi बुकधुकणे, धुगधुगणे to palpitate and धुकमुक with palpitation or fluttering. 7 Hitía, so many fears about the safety and well-being of his beloved crowd his heart that they cannot be contair.ed in the heart. Section 46 : 41077971, Laber renders this wrongly as 1996 a on page 91 of the text, but correctly as 7? (-961a) on p. 30 of the Bibliotheca Indica Edition (1944). It is better to name the section as 497591 rather than 4179511. The TIRICI stanzas quoted in Ratna. deva's commentary on st. 8 (p. 5) also read and not 17. 416) group = slightly choked. The second in becomes according to HS. VII.2.219. 447) भारिय = भारित weighed down. सम्भावणेह genuine love or affection (FF1969: F:). 448) fevarta = $THAIA. For VH see note on st. 418. *णीवीउल-उले is paraphrased by the Commentator by म्याकुल (or भाकुल) "embarrased at the loosening and slipping down of the knots of their garments", ofertaise or offers must be supposed to have been changed into oitatea by the elision of a1 or 29. But a better way would be to take 58 as standing for free vietoa = citatges = ART, the word soos being used as a device to convey the idee of plurality. 449) Decekti = tarat: a postes al apoi: 1999matoratite means AHMET TAR toife, the final vowel af of the first word test being shortened according to HS. VIII.1.4 (teleg ca fet al. PATATEERT = qualAT TOT = allorary the full moon, the nila being regarded as a day of triumph, glory and festivity for the moon. Not becomes out when it means a festival, according ng V.L....32 For Private And Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706