Book Title: Vajjalaggam
Author(s): M V Patwardhan
Publisher: Prakrit Text Society

View full book text
Previous | Next

Page 590
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org NOTES Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir 525 following the same religious faith and practices. The commentatorTM explains the word by faza, where the sense of tea is obscure. 530) वियसियमुहाइ = विकसितमुखानि (1) धत्तरक flowers whose tips or foremost parts are blooming, (2) gas in which the faces are blooming with excitement or the flush (glow) of passion. quia (1) flowers possessed of bright, gaudy colours, (2) as which are marked by bright glowing colours of the faces मयरंदपायडिलाई = मकरन्दप्रकटानि (1) धन्तरक flowers well-known (प्रकट = प्रसिद्ध ) (famous) for (conspicuous because of) their juice ortorey, (2) aas famous for, or conspicuous because of, the honey (by , moisture of the mouth-saliva-and of the vagina, oral and vaginal moisture, organic or glandular secretions). = 2, the first being lengthened according to HS. VIII.1.44 (37: Ea), and the Taddhita suffix being added a (pleonastically) according to HS. VIII.3.166-164 (fezgaì nà | 191à am 71). 531) (1) phallus, image of God Siva, (2) the male sexual organ, penis. =za (1) enfin or fafga placed, (2) clinging on to. मंदारय see note on st. 522. सुहं ( 1 ) शुभं, पुण्यम् religious merit, (2) सुखम् pleasure, happiness, gratification, satisfaction. 532) कणवीरयाइ = ( 1 ) करवीराणि Karavira flowers, (2) कन्यारतानि sexual dalliances with tender girls or virgins. (1)gather, collect, cull, (2) take, enjoy. RULE = (1) tam rosy-coloured by nature, For Private And Personal Use Only स्वभाव being changed to सहाव or सम्भाव in Prākrit, according to HS. VIII. 2,97 (समासेवा), (2) सद्भावरक्तानि full of attachment due to genuine affection or feeling. 'परिमलुलाई = 'परिमलवन्ति or 'परिमलयुक्तानि full of fragrance, the possessive suffix being added according to HS. VIII.2.159. Laber wrongly renders by an in the chaya. fefer¶ (1) exudation of the cool honey (floral juice), (2) exuda tion of vaginal moisture (organic or glandular secretions), by लक्षणा on the word मकरन्द. The Commentator remarks सात्विकभावभावितप्रस्रवद्रवत् पानीयानि ( कन्यारतानि). पउर = प्रचुर (1) copious, abundant, ( 2 ) intense, strong. Section 55 : जंतियवजा = यान्त्रिकपद्धतिः । 533) = Häla 555, where the reading is a for in the third quarter and गुलो for गुलं in the fourth जंतिय = यान्त्रिक, a machinist, (1) one who plies, works or operates a sugar-cane press, (2)

Loading...

Page Navigation
1 ... 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706