Book Title: Vajjalaggam
Author(s): M V Patwardhan
Publisher: Prakrit Text Society

View full book text
Previous | Next

Page 561
________________ Shri Mahavir Jain Aradhana Kendra www.kobatirth.org Acharya Shri Kailassagarsuri Gyanmandir 496 VAJJĀLAGGAY (supply 9c) "It was not heard by me; or I could not or did not hear it properly (clearly or distinctly).” gureihe 9 017 = HD gure ahi FIT or CITE 1 Section 45 : qf924951 ( = 184541 or 294ğfa:).Laber styles both this section and section 38 as पवसियवन्जा (प्रवसितपद्धतिः It ought to be straaqga:). The same is done in MSS. G and H. Although qalar and öføre generally mean one and the same thing, it is better to style section 45 as 1f94069| in view of the word ifera (or qfa) used in each of the stanzas in it, and to style section 38 as cafea in view of the word q1a1f59 occurring in st. 307 and the verbal form cafefes occurring in st. 365. The subject-matter of the two sections is not quite identical. All the stanzas in section 38 (T216749551) are addressed to or are concerned with some prospective traveller, who is shortly going to leave his beloved, and depart on a journey; while all the stanzas in stction 45 (7.965571) are addressed to or are concerned with some one who has already started on his journey, having left behind his beloved at home to languish in his absence. 430) = Hāla 399, where the leading in the fourth quarter is 7.99€( = 74418:) in place of a rt (= get42: Laber reads valat in the second quarter, which must obviously be cerected into संतावं (object of हरइ). 441) The commentator seems to have urderstood 9233 to mean both qacz: and qëq:. Hofeat is past passive participle from the causal base of 457. The sense is 212af78a3:, have immers. ed themselves. 442) For the idea cf, FT I: 2491- ai faceuserga qull forat aht (Brit) I Also 4427fa VIII.25 : 79970ft to 723: Balfe azi: 27469777 77773764 TITI 77491 047724 may stand for 9697743. light of the path (traversed by you), or 91742147 light of the travellers i.e. serving as a guiding light to other travellers. 4+4) 16 = 911 or brisk, swift. C1. Sanskrit qe unsteady. Here चाड is used adverbially to quality चालिर. चालिर = चलिर = पालनशील with elongation of the first vowel. कप्पड = कपेट a piece of cloth like a scarf worn round the neck as a protection against expo.... sure to cold. 3 ft half flying, poised for flying, For Private And Personal Use Only

Loading...

Page Navigation
1 ... 559 560 561 562 563 564 565 566 567 568 569 570 571 572 573 574 575 576 577 578 579 580 581 582 583 584 585 586 587 588 589 590 591 592 593 594 595 596 597 598 599 600 601 602 603 604 605 606 607 608 609 610 611 612 613 614 615 616 617 618 619 620 621 622 623 624 625 626 627 628 629 630 631 632 633 634 635 636 637 638 639 640 641 642 643 644 645 646 647 648 649 650 651 652 653 654 655 656 657 658 659 660 661 662 663 664 665 666 667 668 669 670 671 672 673 674 675 676 677 678 679 680 681 682 683 684 685 686 687 688 689 690 691 692 693 694 695 696 697 698 699 700 701 702 703 704 705 706