Book Title: Universal Values of Prakrit Texts
Author(s): Prem Suman Jain
Publisher: Bahubali Prakrit Vidyapeeth and Rashtriya Sanskrit Sansthan

Previous | Next

Page 65
________________ III Research Papers 5. MANUSCRIPT PUZZLES The example of Raidhu's Jasaharacariu 1. Manuscripts of Digambara works in European collections. th When the European indologists of the 19" century discovered the wealth of manuscripts that had been copied along the centuries by the Jains, and were keen on procuring some for the European libraries, they generally focused more on those from Western India, for practical as well as for intellectual reasons. Search for manuscripts was specially well organized in this area and the scholars' primary interest was more in the Svetambara than in the Digambara tradition, also because Svetambara (Mürtipüjak) communities were almost the only ones visible in India itself at that time. The result is that Śvetambara works are much more widely represented in the German, French, British, Austrian and Italian collections (on which see Balbir et alii 2006) than Digambara ones. Among the latter, which, indeed, entered these libraries, though in small numbers, works in Sanskrit are prevalent: classics such as Padmanandin's Pañcavimśati, purāṇas and caritas by Sakalakirti Jain Education International -Prof. Dr. Nalini Balbir, Paris * Personal note: I had known Prof. Raja Ram Jain for some 20 years through the editions and Hindi translations of Raidhu's works he has procured and through his magisterial study written in Hindi (1974) on the 15th century Apabhramsa poet of Gwalior. Prof. Raja Ram Jain proved very helpful to me when I became first interested in one of Raidhu's short poems (Balbir 1988). On his side, he has been kind enough to acknowledge my help in securing for him a photocopy of the Strasbourg manuscript of Raidhu's Sirivṛlacariu, a work of which he had no manuscript at all (Jain 2007: 77 and 2010: (1)). The study of the London manuscript described here has again taken me to Prof. Jain's works. Under these circumstances, it was a great pleasure to come to know him personally on the occassion of the Conference "Jainism through the Ages" organized in Mysore (6-10 October 2010) and of the International Prakrit Seminar on Universal Values of Ancient Prakrit Texts which took place in Shravanabelagola (12th-13th October 2010). It was indeed a great honour to be associated with him in the International Prakrit Bharati Award Function at Shravana Belgola on 14th October 2010. I dedicate this humble study to him, as a token of great respect and admiration for deep and pioneering scholarship. May this preliminary article encourage a common project: the publication of the edition and translation of Raidhu's Jasaharacariu with paintings from the manuscripts! - 23 For Private & Personal Use Only www.jainelibrary.org

Loading...

Page Navigation
1 ... 63 64 65 66 67 68 69 70 71 72 73 74 75 76 77 78 79 80 81 82 83 84 85 86 87 88 89 90 91 92 93 94 95 96 97 98 99 100 101 102 103 104 105 106 107 108 109 110 111 112 113 114 115 116 117 118 119 120 121 122 123 124 125 126 127 128 129 130 131 132 133 134 135 136 137 138 139 140 141 142 143 144 145 146 147 148 149 150 151 152 153 154 155 156 157 158 159 160 161 162 163 164 165 166 167 168 169 170 171 172 173 174 175 176 177 178 179 180 181 182 183 184 185 186 187 188 189 190 191 192 193 194 195 196 197 198 199 200 201 202 203 204 205 206 207 208 209 210 211 212 213 214 215 216 217 218 219 220 221 222 223 224 225 226 227 228 229 230 231 232 233 234 235 236 237 238 239 240 241 242 243 244 245 246 247 248 249 250 251 252 253 254 255 256 257 258 259 260 261 262 263 264 265 266 267 268 269 270 271 272 273 274 275 276 277 278 279 280 281 282 283 284 285 286 287 288 289 290 291 292 293 294 295 296 297 298 299 300 301 302 303 304 305 306 307 308 309 310 311 312 313 314 315 316 317 318 319 320 321 322 323 324 325 326 327 328 329 330 331 332 333 334 335 336 337 338 339 340 341 342 343 344 345 346 347 348 349 350 351 352 353 354 355 356 357 358 359 360 361 362 363 364 365 366 367 368